Romanos 1
1
PABLO, siervo de Jesucristo, llamado á ser apóstol, apartado para el evangelio de Dios,
PABLOG3972, siervoG1401 de JesucristoG2424G5547, llamadoG2822 [á ser] apóstolG652, apartadoG873 paraG1519 el evangelioG2098 de DiosG2316,
2
Que él había antes prometido por sus profetas en las santas Escrituras,
Que élG3739 había antes prometidoG4279 porG1223 susG846 profetasG4396 enG1722 las santasG40 EscriturasG1124,
3
Acerca de su Hijo, (que fué hecho de la simiente de David según la carne;
AcercaG4012 de suG846 HijoG5207, (queG3588 fué hechoG1096 de la simienteG4690 de DavidG1138 segúnG2596 la carneG4561;
4
El cual fué declarado Hijo de Dios con potencia, según el espíritu de santidad, por la resurrección de los muertos), de Jesucristo Señor nuestro,
ElG3588 cual fué declaradoG3724 HijoG5207 de DiosG2316 conG1722 potenciaG1411, segúnG2596 el espírituG4151 de santidadG42, porG1537 la resurrecciónG386 de los muertosG3498), de JesucristoG2424G5547 SeñorG2962 nuestroG2249,
5
Por el cual recibimos la gracia y el apostolado, para la obediencia de la fe en todas las naciones en su nombre,
PorG1223 el cualG3739 recibimosG2983 la graciaG5485 yG2532 el apostoladoG651, paraG1519 la obedienciaG5218 de la feG4102 enG1722 todasG3956 lasG3588 nacionesG1484 enG1722 suG846 nombreG3686,
6
Entre las cuales sois también vosotros, llamados de Jesucristo:
EntreG1722 las cualesG3739 sois tambiénG2532 vosotrosG5210, llamadosG2822 de JesucristoG2424G5547:
7
A todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados santos: Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.
A todosG3956 losG3588 que estáisG5607 enG1722 RomaG4516, amadosG27 de DiosG2316, llamadosG2822 santosG40: GraciaG5485 yG2532 pazG1515 tengáis deG575 DiosG2316 nuestroG2257 PadreG3962, yG2532 del SeñorG2962 JesucristoG2424G5547.
8
Primeramente, doy gracias á mi Dios por Jesucristo acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.
PrimeramenteG4412, doy graciasG2168 á miG3450 DiosG2316 porG1722 JesucristoG2424G5547 acerca de todosG3754 vosotrosG5216, de que vuestra feG4102 es predicadaG2605 enG1722 todoG3650 elG3588 mundoG2889.
9
Porque testigo me es Dios, al cual sirvo en mi espíritu en el evangelio de su Hijo, que sin cesar me acuerdo de vosotros siempre en mis oraciones,
PorqueG1063 testigoG3144 meG3450 esG2076 DiosG2316, al cualG3739 sirvoG3000 enG1722 miG3450 espírituG4151 enG1722 elG3588 evangelioG2098 de suG846 HijoG5207, que sin cesarG89 me acuerdoG4160G3417 de vosotrosG5216 siempreG3842 enG1909 misG3450 oracionesG4335,
10
Rogando, si al fin algún tiempo haya de tener, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir á vosotros.
RogandoG1189, si al finG2235G4218 algún tiempoG1513 haya de tener, porG1722 laG3588 voluntadG2307 de DiosG2316, próspero viajeG2137 para irG2064 áG4314 vosotrosG5209.
11
Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algún don espiritual, para confirmaros;
PorqueG1063 osG5209 deseoG1971 verG1492, paraG2443 repartirG3330 con vosotrosG5213 algúnG5100 donG5486 espiritualG4152, paraG2443 confirmarosG4741;
12
Es á saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe vuestra y juntamente mía.
EsG2076 á saberG5124, para ser juntamente consoladoG4837 conG1722 vosotrosG5213 porG1223 laG3588 comúnG1722G240 feG4102 vuestraG5216 yG2532 juntamente míaG1700.
13
Mas no quiero, hermanos, que ingnoréis que muchas veces me he propuesto ir á vosotros (empero hasta ahora he sido estorbado), para tener también entre vosotros algún fruto, como entre los demás Gentiles.
MasG1161 noG3756 quieroG2309, hermanosG80, que ignoréisG5209G50 queG3754 muchasG4178 veces me he propuestoG4388 irG2064 áG4314 vosotrosG5209 (emperoG2532 hastaG891 ahoraG1204 he sido estorbadoG2967), paraG2443 tenerG2192 tambiénG2532 entreG1722 vosotrosG5213 algúnG5100 frutoG2590, comoG2531 entreG1722 losG3588 demásG3062 GentilesG1483.
14
A Griegos y á bárbaros, á sabios y á no sabios soy deudor.
A GriegosG1672 yG2532 á bárbarosG0915, á sabiosG4680 yG2532 á no sabiosG453 soyG1510 deudorG3781.
15
Así que, cuanto á mí, presto estoy á anunciar el evangelio también á vosotros que estáis en Roma.
AsíG3779 que, cuantoG3588 áG2596 míG1691, prestoG4289 estoy á anunciar el evangelioG2097 tambiénG2532 á vosotrosG5213 queG3588 estáis en RomaG4516.
16
Porque no me avergüenzo del evangelio: porque es potencia de Dios para salud á todo aquel que cree; al Judío primeramente y también al Griego.
PorqueG1063 noG3756 me avergüenzoG1870 delG3588 evangelioG2098: porqueG1063 esG2076 potenciaG1411 de DiosG2316 paraG1519 saludG4991 á todoG3956 aquelG3588 que creeG4100; al JudíoG2453 primeramenteG4412 yG2532 también al GriegoG1672.
17
Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe; como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe.
PorqueG1063 enG1722 él la justiciaG1343 de DiosG2316 se descubreG601 de feG4102 enG1722 feG4102; comoG2531 está escritoG1125: MasG1161 elG846 justoG1342 viviráG2198 porG1537 la feG4102.
18
Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad é injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia:
PorqueG1063 manifiestaG601 es la iraG3709 de DiosG2316 del cieloG3772 contraG1909 todaG3956 impiedadG763 éG2532 injusticiaG93 de los hombresG444, queG3588 detienenG2722 laG3588 verdadG225 conG1722 injusticiaG93:
19
Porque lo que de Dios se conoce, á ellos es manifiesto; porque Dios se lo manifestó.
PorqueG1360 loG3588 que de DiosG2316 se conoceG1110, á ellos esG2076 manifiestoG5318; porqueG1063 DiosG2316 se loG846 manifestóG5319.
20
Porque las cosas invisibles de él, su eterna potencia y divinidad, se echan de ver desde la creación del mundo, siendo entendidas por las cosas que son hechas; de modo que son inexcusables:
PorqueG1063 lasG3588 cosas invisiblesG517 de élG846, suG846 eternaG126 potenciaG1411 yG2532 divinidadG2305, se echan de verG2529 desdeG575 la creaciónG2937 del mundoG2889, siendo entendidasG3539 por lasG3588 cosas queG1519 son hechasG4161; de modo queG1519 sonG1510 inexcusablesG379:
21
Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de ellos fué entenebrecido.
PorqueG1360 habiendo conocidoG1097 á DiosG2316, noG3756 le glorificaronG1392 comoG5613 á DiosG2316, niG2228 dieron graciasG2168; antesG235 se desvanecieronG3154 enG1722 susG846 discursosG1261, yG2532 el necioG801 corazónG2588 de ellosG846 fué entenebrecidoG4654.
22
Diciéndose ser sabios, se hicieron fatuos,
DiciéndoseG5335 serG1511 sabiosG4680, se hicieron fatuosG3471,
23
Y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.
YG2532 trocaronG236 laG3588 gloriaG1391 delG3588 DiosG2316 incorruptibleG862 enG1722 semejanzaG3667 de imagenG1504 de hombreG444 corruptibleG5349, y de avesG4071, y de animales de cuatro piesG5074, yG2532 de serpientesG2062.
24
Por lo cual también Dios los entregó á inmundicia, en las concupiscencias de sus corazones, de suerte que contaminaron sus cuerpos entre sí mismos:
Por lo cualG1352 tambiénG2532 DiosG2316 losG846 entregóG3860 áG1519 inmundiciaG167, enG1722 lasG3588 concupiscenciasG1939 de susG846 corazonesG2588, de suerte queG3588 contaminaronG818 susG846 cuerposG4983 entreG1722 síG1438 mismos:
25
Los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo á las criaturas antes que al Criador, el cual es bendito por los siglos. Amén.
Los cualesG3748 mudaronG3337 laG3588 verdadG225 de DiosG2316 enG1722 mentiraG5579, honrandoG4573 yG2532 sirviendoG3000 á lasG3588 criaturasG2937 antesG3844 que alG3588 CriadorG2936, el cualG3739 esG2076 benditoG2128 porG1722 losG3588 siglosG165. AménG281.
26
Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:
PorG1223 estoG5124 DiosG2316 losG846 entregóG3860 áG1519 afectosG3806 vergonzososG819; puesG1063 aunG5037 susG846 mujeresG2338 mudaronG3337 elG3588 naturalG5446 usoG5540 en elG3588 usoG5540 que es contraG3844 naturalezaG5449:
27
Y del mismo modo también los hombres, dejando el uso natural de las mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos la recompensa que convino á su extravío.
YG5037 del mismo modo tambiénG2532 losG3588 hombresG730, dejandoG863 elG3588 usoG5540 naturalG5446 de lasG3588 mujeresG2338, se encendieronG1572 enG1722 sus concupiscenciasG3715 losG3588 unos conG1519 losG3588 otrosG240, cometiendoG2716 cosas nefandasG808 hombresG730 conG1722 hombresG730, yG2532 recibiendoG618 enG1722 síG1438 mismos laG3588 recompensaG489 que convinoG3739G1163 á suG846 extravíoG4106.
28
Y como á ellos no les pareció tener á Dios en su noticia, Dios los entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,
YG2532 comoG2531 á ellos noG3756 les parecióG1381 tenerG2192 á DiosG2316 enG1722 [su] noticia, DiosG2316 losG846 entregóG3860 áG1519 una menteG3563 depravadaG96, para hacerG4160 lo que noG3361 convieneG2520,
29
Estando atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de avaricia, de maldad; llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de engaños, de malignidades;
Estando atestadosG4137 de todaG3956 iniquidadG93, de fornicaciónG4202, de maliciaG4189, de avariciaG4124, de maldadG2549; llenosG3324 de envidiaG5355, de homicidiosG5408, de contiendasG2054, de engañosG1388, de malignidadesG2550;
30
Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes á los padres,
MurmuradoresG2637, detractores, aborrecedores de DiosG2319, injuriososG5197, soberbiosG5244, altivosG213, inventoresG2182 de malesG2556, desobedientesG545 á los padresG1118,
31
Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:
NeciosG801, deslealesG802, sin afectoG794 natural, implacablesG786, sin misericordiaG415:
32
Que habiendo entendido el juicio de Dios que los que hacen tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, más aún consienten á los que las hacen.
QueG3754, habiendo entendidoG1921 elG3588 juicioG1345 de DiosG2316 queG3754 losG3588 queG3754 hacenG4160 talesG5108 cosas sonG1526 dignosG514 de muerteG2288, noG3756 sóloG3440 lasG846 hacenG4160, masG235 aunG2532 consientenG4909 á losG3588 queG3754 lasG846 hacenG4160.