Biblia Online - Ministerio ACA

Daniel 1


1 EN el año tercero del reinado de Joacim rey de Judá, vino Nabucodonosor rey de Babilonia á Jerusalem, y cercóla.
EN el añoH8141 terceroH7969 del reinadoH4438 de JoacimH3079 reyH4428 de JudáH3063, vinoH935 NabucodonosorH5019 reyH4428 de BabiloniaH894 á JerusalemH3389, y cercólaH6696.
2 Y el Señor entregó en sus manos á Joacim rey de Judá, y parte de los vasos de la casa de Dios, y trájolos á tierra de Sinar, á la casa de su dios: y metió los vasos en la casa del tesoro de su dios.
Y el SeñorH136 entregóH5414 en sus manosH3027 á JoacimH3079 reyH4428 de JudáH3063, y parte de los vasosH3627 de la casaH1004 de DiosH430, y trájolosH935 á tierraH776 de SinarH8152, á la casaH1004 de su diosH430: y metió los vasosH3627 en la casaH1004 del tesoroH214 de su diosH430.
3 Y dijo el rey á Aspenaz, príncipe de sus eunucos, que trajese de los hijos de Israel, del linaje real de los príncipes,
Y dijoH559 el reyH4428 á AspenazH828, príncipe de sus eunucosH5631, que trajeseH935 deH4480 los hijosH1121 deH4480 IsraelH3478, delH4480 linajeH2233 realH4410 deH4480 los príncipesH6579,
4 Muchachos en quienes no hubiese tacha alguna, y de buen parecer, y enseñados en toda sabiduría, y sabios en ciencia, y de buen entendimiento, é idóneos para estar en el palacio del rey; y que les enseñase las letras y la lengua de los Caldeos.
MuchachosH3206 en quienes noH369 hubiese tacha algunaH3605, y de buenH2896 parecerH4758, y enseñadosH7919 en todaH3605 sabiduríaH2451, y sabiosH3045 en cienciaH1844, y de buenH2896 entendimientoH995, é idóneosH3581 para estarH5975 en el palacioH1964 del reyH4428; y que les enseñaseH3925 las letrasH5612 y la lenguaH3956 de los CaldeosH3778.
5 Y señalóles el rey ración para cada día de la ración de la comida del rey, y del vino de su beber: que los criase tres años, para que al fin de ellos estuviesen delante del rey.
Y señalólesH4487 el reyH4428 raciónH1697 para cada díaH3117 de la raciónH1697 de la comida del reyH4428, y del vinoH3196 de su beberH4960: que los criaseH1431 tresH7969 añosH8141, para que al finH7117 de ellos estuviesen delanteH6440 del reyH4428.
6 Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías:
Y fueronH1961 entre ellos, de los hijosH1121 de JudáH3063, DanielH1840, AnaníasH2608, MisaelH4332 y AzaríasH5838:
7 A los cuales el príncipe de los eunucos puso nombres: y puso á Daniel, Beltsasar; y á Ananías, Sadrach; y á Misael, Mesach; y á Azarías, Abed-nego.
A los cualesH1992 el príncipeH8269 de los eunucosH5631 pusoH7760 nombresH8034: y pusoH7760 á DanielH1840, BeltsasarH1095; y á AnaníasH2608, SadrachH7714; y á MisaelH4332, MesachH4335; y á AzaríasH5838, Abed-negoH5664.
8 Y Daniel propuso en su corazón de no contaminarse en la ración de la comida del rey, ni en el vino de su beber: pidió por tanto al príncipe de los eunucos de no contaminarse.
Y DanielH1840 propusoH7760 enH5921 su corazónH3820 de noH3808 contaminarseH1351 enH5921 la raciónH6598 de la comida del reyH4428, ni enH5921 el vinoH3196 de su beber: pidióH1245 por tanto al príncipeH8269 de los eunucosH5631 de noH3808 contaminarseH1353.
9 (Y puso Dios á Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos.)
(Y pusoH5414 DiosH430 á DanielH1840 en graciaH2617 y en buena voluntadH7356 con el príncipeH8269 de los eunucosH5631.)
10 Y dijo el príncipe de los eunucos á Daniel: Tengo temor de mi señor el rey, que señaló vuestra comida y vuestra bebida; pues luego que él habrá visto vuestros rostros más tristes que los de los muchachos que son semejantes á vosotros, condenaréis para con
Y dijoH559 el príncipeH8269 de los eunucosH5631 á DanielH1840: Tengo temor de miH589 señorH113 el reyH4428, queH834 señalóH4487 vuestra comidaH3978 y vuestra bebidaH4960; puesH834 luego queH4100 él habrá visto vuestros rostrosH6440 más tristes queH4480 los de los muchachosH3206 queH834 son semejantes á vosotros, condenaréisH2325 para con el reyH4428 miH589 cabezaH7218.
11 Entonces dijo Daniel á Melsar, que estaba puesto por el príncipe de los eunucos sobre Daniel, Ananías, Misael, y Azarías:
Entonces dijoH559 DanielH1840 áH413 MelsarH4453, queH834 estaba puestoH4487 por el príncipeH8269 de los eunucosH5631 sobreH5921 DanielH1840, AnaníasH2608, MisaelH4332, y AzaríasH5838:
12 Prueba, te ruego, tus siervos diez días, y dennos legumbres á comer, y agua á beber.
PruebaH5254, te ruegoH4994, tus siervosH5650 diezH6235 díasH3117, y dennos legumbresH2235 á comerH398, y aguaH4325 á beberH8354.
13 Parezcan luego delante de ti nuestros rostros, y los rostros de los muchachos que comen de la ración de la comida del rey; y según que vieres, harás con tus siervos.
Parezcan luego delante de ti nuestrosH587 rostrosH4758, y los rostrosH4758 de los muchachosH3206 que comenH398 de la raciónH6598 de la comida del reyH4428; y según que vieresH7200, harásH6213 con tus siervosH5650.
14 Consintió pues con ellos en esto, y probó con ellos diez días.
ConsintióH8085 pues con ellos en estoH2088H1697, y probóH5254 con ellos diezH6235 díasH3117.
15 Y al cabo de los diez días pareció el rostro de ellos mejor y más nutrido de carne, que los otros muchachos que comían de la ración de comida del rey.
Y al caboH7117 deH4480 los diezH6235 díasH3117 parecióH7200 el rostroH4758 deH4480 ellos mejorH2896 y más nutridoH1277 deH4480 carne, que los otrosH3605 muchachosH3206 que comíanH398 deH4480 la raciónH6598 deH4480 la comida del reyH4428.
16 Así fué que Melsar tomaba la ración de la comida de ellos, y el vino de su beber, y dábales legumbres.
Así fué que MelsarH4453 tomabaH5375 la raciónH6598 de la comida de ellos, y el vinoH3196 de su beberH4960, y dábalesH5414 legumbresH2235.
17 Y á estos cuatro muchachos dióles Dios conocimiento é inteligencia en todas letras y ciencia: mas Daniel tuvo entendimiento en toda visión y sueños.
Y á estos cuatroH702 muchachosH3206 diólesH5414 DiosH430 conocimientoH4093 é inteligenciaH7919 en todasH3605 letrasH5612 y cienciaH2451: mas DanielH1840 tuvo entendimientoH995 en todaH3605 visiónH2377 y sueñosH2472.
18 Pasados pues los días al fin de los cuales había dicho el rey que los trajesen, el príncipe de los eunucos los trajo delante de Nabucodonosor.
PasadosH7117 pues los díasH3117 al fin de los cualesH834 había dichoH559 el reyH4428 que los trajesenH935, el príncipeH8269 de los eunucosH5631 los trajoH935 delanteH6440 de NabucodonosorH5019.
19 Y el rey habló con ellos, y no fué hallado entre todos ellos otro como Daniel, Ananías, Misael, y Azarías: y así estuvieron delante del rey.
Y el reyH4428 hablóH1696 conH854 ellos, y noH3808 fué halladoH4672 entre todosH3605 ellos otro como DanielH1840, AnaníasH2608, MisaelH4332, y AzaríasH5838: y así estuvieronH5975 delanteH6440 del reyH4428.
20 Y en todo negocio de sabiduría é inteligencia que el rey les demandó, hallólos diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino.
Y en todoH3605 negocioH1697 de sabiduríaH2451 é inteligenciaH998 queH834 el reyH4428 les demandóH1245, hallólosH4672H1992 diezH6235 vecesH3027 mejores queH5921 todosH3605 los magosH2748 y astrólogosH825 queH834 había en todoH3605 su reinoH4438.
21 Y fué Daniel hasta el año primero del rey Ciro.
Y fuéH1961 DanielH1840 hastaH5704 el añoH8141 primeroH259 del reyH4428 CiroH3566.