Eclesiastés 1
1
PALABRAS del Predicador, hijo de David, rey en Jerusalem.
PALABRASH1697 del PredicadorH6953, hijoH1121 de DavidH1732, reyH4428 en JerusalemH3389.
2
Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades, todo vanidad.
VanidadH1892 de vanidadesH1892, dijoH559 el PredicadorH6953; vanidadH1892 de vanidadesH1892, todoH3605 vanidadH1892.
3
¿Qué provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol?
¿QuéH4100 provechoH3504 tiene el hombreH120 de todoH3605 su trabajoH5999 con que se afanaH5998 debajoH8478 del solH8121?
4
Generación va, y generación viene: mas la tierra siempre permanece.
GeneraciónH1755 vaH1980, y generaciónH1755 vieneH935: mas la tierraH776 siempreH5769 permaneceH5975.
5
Y sale el sol, y pónese el sol, y con deseo vuelve á su lugar donde torna á nacer.
Y saleH2224 el solH8121, y pónese el solH8121, y con deseo vuelve á su lugarH4725 dondeH8033 torna á nacer.
6
El viento tira hacia el mediodía, y rodea al norte; va girando de continuo, y á sus giros torna el viento de nuevo.
El vientoH7307 tiraH1980 haciaH413 el mediodíaH1864, y rodeaH5437 alH413 norteH6828; vaH1980 girandoH5437 de continuo, y áH5921 sus girosH5439 tornaH7725 el vientoH7307 de nuevo.
7
Los ríos todos van á la mar, y la mar no se hinche; al lugar de donde los ríos vinieron, allí tornan para correr de nuevo.
Los ríosH5158 todosH3605 vanH1980 á la marH3220, y la marH3220 noH369 se hinche; alH413 lugarH4725 de donde los ríosH5158 vinieronH1980, allíH8033 tornan para correrH3212 de nuevoH7725.
8
Todas las cosas andan en trabajo mas que el hombre pueda decir: ni los ojos viendo se hartan de ver, ni los oídos se hinchen de oir.
TodasH3605 las cosasH1697 andan en trabajoH3023 [más] que el hombreH376 pueda decirH3201: niH3808 los ojosH5869 viendoH7200 se hartanH7646 de verH7200, niH3808 los oídosH241 se hinchenH7646 de oirH8085.
9
¿Qué es lo que fué? Lo mismo que será. ¿Qué es lo que ha sido hecho? Lo mismo que se hará: y nada hay nuevo debajo del sol.
¿QuéH4100 es lo que fuéH1961? Lo mismoH1931 que seráH1961. ¿QuéH4100 es lo que ha sido hechoH6213? Lo mismoH1931 que se haráH6213: y nadaH369 hay nuevoH2319 debajoH8478 del solH8121.
10
¿Hay algo de que se pueda decir: He aquí esto es nuevo? Ya fué en los siglos que nos han precedido.
¿HayH3426 algoH1697 de que se pueda decirH559: He aquíH7200 estoH2088 es nuevoH2319? YaH3528 fuéH1961 en los siglosH5769 queH834 nos han precedidoH1961.
11
No hay memoria de lo que precedió, ni tampoco de lo que sucederá habrá memoria en los que serán después.
NoH369 hay memoriaH2146 de lo que precedióH7223, ni tampocoH1571 de lo que sucederáH314 habráH1961 memoriaH2146 enH5973 los que seránH1961 despuésH314.
12
Yo el Predicador fuí rey sobre Israel en Jerusalem.
YoH589 el PredicadorH6953 fuíH1961 reyH4428 sobreH5921 IsraelH3478 en JerusalemH3389.
13
Y dí mi corazón á inquirir y buscar con sabiduría sobre todo lo que se hace debajo del cielo: este penoso trabajo dió Dios á los hijos de los hombres, en que se ocupen.
Y díH5414 mi corazónH3820 á inquirirH1875 y buscar con sabiduríaH2451 sobreH5921 todoH3605 lo queH834 se haceH6213 debajoH8478 del cieloH8064: esteH1931 penosoH7451 trabajoH6045 dióH5414 DiosH430 á los hijosH1121 de los hombresH120, en queH834 se ocupenH6031.
14
Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.
Yo miréH7200 todasH3605 las obrasH4639 que se hacenH6213 debajoH8478 del solH8121; y he aquíH2009, todoH3605 ello es vanidadH1892 y aflicciónH7469 de espírituH7307.
15
Lo torcido no se puede enderezar; y lo falto no puede contarse.
Lo torcidoH5791 noH3808 se puede enderezarH3201; y lo falto noH3808 puede contarseH3201.
16
Hablé yo con mi corazón, diciendo: He aquí hállome yo engrandecido, y he crecido en sabiduría sobre todos los que fueron antes de mí en Jerusalem; y mi corazón ha percibido muchedumbre de sabiduría y ciencia.
HabléH1696 yoH589 con miH589 corazónH3820, diciendoH559: He aquíH2009 hállome yoH589 engrandecidoH1431, y he crecidoH3254 en sabiduríaH2451 sobreH5921 todosH3605 los queH834 fueronH1961 antesH6440 de míH589 enH5921 JerusalemH3389; y miH589 corazónH3820 ha percibidoH7200 muchedumbre de sabiduríaH2451 y cienciaH1847.
17
Y dí mi corazón á conocer la sabiduría, y también á entender las locuras y los desvaríos: conocí que aun esto era aflicción de espíritu.
Y dí mi corazónH3820 á conocerH3045 la sabiduríaH2451, y también á entenderH1844 las locurasH1947 y los desvaríosH5531: conocíH3045 que aunH1571 estoH2088 era aflicciónH7475 de espírituH7307.
18
Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade ciencia, añade dolor.
PorqueH3588 en la muchaH7230 sabiduríaH2451 hay muchaH7227 molestiaH3708; y quien añadeH3254 cienciaH1844, añadeH3254 dolorH4341.