Esdras 9
1
Y ACABADAS estas cosas, los príncipes se llegaron á mí, diciendo: El pueblo de Israel, y los sacerdotes y levitas, no se han apartado de los pueblos de las tierras, de los Cananeos, Hetheos, Pherezeos, Jebuseos, Ammonitas, y Moabitas, Egipcios, y Amorrheo
Y ACABADASH3615 estasH428 cosas, los príncipesH8269 se llegaronH5066 áH413 mí, diciendoH559: El puebloH5971 de IsraelH3478, y los sacerdotesH3548 y LevitasH3881, noH3808 se han apartado de los pueblosH5971 de las tierrasH776, de los CananeosH3669, HetheosH2850, PherezeosH6522, JebuseosH2983, AmmonitasH5984, y MoabitasH4125, EgipciosH4713, y AmorrheosH567, [haciendo] conforme á sus abominacionesH8441.
2
Porque han tomado de sus hijas para sí y para sus hijos, y la simiente santa ha sido mezclada con los pueblos de las tierras; y la mano de los príncipes y de los gobernadores ha sido la primera en esta prevaricación.
PorqueH3588 han tomadoH5375 de susH1992 hijasH1323 para síH1992 y para susH1992 hijosH1121, y la simienteH2233 santaH6944 ha sido mezcladaH6148 con los pueblosH5971 de las tierrasH776; y la manoH3027 de los príncipesH8269 y de los gobernadoresH5461 ha sidoH1961 la primeraH7223 en esta prevaricaciónH4604.
3
Lo cual oyendo yo, rasgué mi vestido y mi manto, y arranqué de los cabellos de mi cabeza y de mi barba, y sentéme atónito.
Lo cual oyendo yo, rasguéH7167 mi vestidoH899 y mi mantoH4598, y arranquéH4803 de los cabellosH8181 de mi cabezaH7218 y de mi barbaH2206, y sentémeH3427 atónitoH8074.
4
Y juntáronse á mí todos los temerosos de las palabras del Dios de Israel, á causa de la prevaricación de los de la transmigración; mas yo estuve sentado atónito hasta el sacrificio de la tarde.
Y juntáronseH622 á mí todosH3605 los temerosos de las palabrasH1697 del DiosH430 de IsraelH3478, á causa deH5921 la prevaricaciónH4604 de los de la transmigraciónH1473; mas yoH589 estuveH3427 sentado atónitoH8074 hastaH5704 el sacrificioH4503 de la tardeH6153.
5
Y al sacrificio de la tarde levantéme de mi aflicción; y habiendo rasgado mi vestido y mi manto, postréme de rodillas, y extendí mis palmas á Jehová mi Dios,
Y al sacrificioH4503 de la tardeH6153 levantémeH6965 de mi aflicciónH8589; y habiendo rasgado mi vestidoH899 y mi manto, postrémeH3766 de rodillasH5921, y extendíH6566 mis palmasH3709 áH413 JehováH3068 mi DiosH430;
6
Y dije: Dios mío, confuso y avergonzado estoy para levantar, oh Dios mío, mi rostro á ti: porque nuestras iniquidades se han multiplicado sobre nuestra cabeza, y nuestros delitos han crecido hasta el cielo.
Y dijeH559: DiosH430 mío, confusoH3637 y avergonzadoH954 estoy para levantarH7311, oh DiosH430 mío, mi rostroH6440 áH413 ti: porqueH3588 nuestrasH587 iniquidadesH5771 se han multiplicadoH7235 sobre nuestra cabezaH7218, y nuestrosH587 delitosH819 han crecidoH1431 hastaH5704 el cieloH8064.
7
Desde los días de nuestros padres hasta este día estamos en grande culpa; y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes, y nuestros sacerdotes, hemos sido entregados en manos de los reyes de las tierras, á cuchillo, á cautiverio, y á robo, y á confu
Desde los díasH3117 de nuestrosH587 padresH1 hastaH5704 este díaH3117 estamos en grandeH1419 culpaH819; y por nuestrasH587 iniquidadesH5771 nosotrosH587, nuestrosH587 reyesH4428, y nuestrosH587 sacerdotesH3548, hemos sido entregadosH5414 en manosH3027 de los reyesH4428 de las tierrasH776, á cuchilloH2719, á cautiverioH7628, y á roboH961, y á confusión de rostroH6440, como hoy díaH3117.
8
Y ahora como por un breve momento fué la misericordia de Jehová nuestro Dios, para hacer que nos quedase un resto libre, y para darnos estaca en el lugar de su santuario, á fin de alumbrar nuestros ojos nuestro Dios, y darnos una poca de vida en nuestra s
Y ahoraH6258 como por un breveH4592 momentoH7281 fuéH1961 la misericordiaH8467 de JehováH3068 nuestroH587 DiosH430, para hacer que nos quedase un restoH7604 libreH6413, y para darnosH5414 estaca en el lugarH4725 de su santuarioH6944, á fin de alumbrarH215 nuestrosH587 ojosH5869 nuestroH587 DiosH430, y darnosH5414 una poca de vidaH4241 en nuestraH587 servidumbreH5659.
9
Porque siervos éramos: mas en nuestra servidumbre no nos desamparó nuestro Dios, antes inclinó sobre nosotros misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos diese vida para alzar la casa de nuestro Dios, y para hacer restaurar sus asolamient
PorqueH3588 siervosH5650 éramos: mas en nuestraH587 servidumbreH5659 noH3808 nosH587 desamparó nuestroH587 DiosH430, antes inclinóH5186 sobreH5921 nosotrosH587 misericordiaH2617 delanteH6440 de los reyesH4428 de PersiaH6539, para que [se] nosH587 dieseH5414 vidaH4241 para alzar la casaH1004 de nuestroH587 DiosH430, y para hacer restaurarH5975 sus asolamientosH2723, y para darnosH5414 valladoH1447 en JudáH3063 y en JerusalemH3389.
10
Mas ahora, ¿qué diremos, oh Dios nuestro, después de esto? porque nosotros hemos dejado tus mandamientos,
Mas ahoraH6258, ¿quéH4100 diremosH559, oh DiosH430 nuestroH587, despuésH310 de estoH2063? porqueH3588 nosotros hemos dejadoH5800 tus mandamientosH4687,
11
Los cuales prescribiste por mano de tus siervos los profetas, diciendo: La tierra á la cual entráis para poseerla, tierra inmunda es á causa de la inmundicia de los pueblos de aquellas regiones, por las abominaciones de que la han henchido de uno á otro e
Los cuales prescribisteH6680 por manoH3027 de tusH859 siervosH5650 los profetasH5030, diciendoH559: La tierraH776 á la cualH834 entráisH935 para poseerlaH3423, tierraH776 inmundaH5079 es á causa de la inmundiciaH5079 de los pueblosH5971 de aquellas regionesH776, por las abominacionesH8441 de queH834 laH1931 han henchidoH4390 de unoH6310 á otro extremoH6310 con su inmundiciaH2932.
12
Ahora pues, no daréis vuestras hijas á los hijos de ellos, ni sus hijas tomaréis para vuestros hijos, ni procuraréis su paz ni su bien para siempre; para que seáis corroborados, y comáis el bien de la tierra, y la dejéis por heredad á vuestros hijos para
AhoraH6258 pues, noH408 daréisH5414 vuestras hijasH1323 á los hijosH1121 de ellos, niH408 sus hijasH1323 tomaréisH5375 para vuestros hijosH1121, niH3808 procuraréisH1875 su pazH7965 niH3808 su bienH2896 para siempreH5769; para que seáis corroboradosH2388, y comáisH398 el bienH2896 de la tierraH776, y la dejéisH5414 por heredadH3423 á vuestros hijosH1121 paraH5704 siempreH5769.
13
Mas después de todo lo que nos ha sobrevenido á causa de nuestras malas obras, y á causa de nuestro grande delito, ya que tú, Dios nuestro, estorbaste que fuésemos oprimidos bajo de nuestras iniquidades, y nos diste este tal efugio;
Mas despuésH310 de todoH3605 lo que nosH5921 ha sobrevenidoH935 á causa de nuestrasH587 malasH7451 obrasH4639, y á causa de nuestroH587 grandeH1419 delitoH819; ya queH3588 túH859, DiosH430 nuestroH587, estorbasteH2820 que fuésemos oprimidos bajo de nuestrasH587 iniquidadesH5771, y nos disteH5414 esteH2063 tal efugio;
14
¿Hemos de volver á infringir tus mandamientos, y á emparentar con los pueblos de estas abominaciones? ¿No te ensañarías contra nosotros hasta consumirnos, sin que quedara resto ni escapatoria?
¿Hemos de volverH7725 á infringirH6565 tus mandamientosH4687, y á emparentarH2859 con los pueblosH5971 de estas abominacionesH8441? ¿NoH3808 te ensañarías contra nosotrosH587 hastaH5704 consumirnosH3615, sinH369 que quedara restoH7611 ni escapatoriaH6413?
15
Jehová, Dios de Israel, tú eres justo: pues que hemos quedado algunossalvos, como este día, henos aquí delante de ti en nuestros delitos; porque no es posible subsistir en tu presencia á causa de esto.
JehováH3068, DiosH430 de IsraelH3478, tú eresH859 justoH6662: pues queH3588 hemos quedadoH7604 algunos salvos, como este díaH3117, henos aquí delanteH6440 de tiH587 en nuestrosH859 delitosH819; porqueH3588 noH369 es posible subsistirH5975 en tu presenciaH6440 á causaH859 de esto.