Biblia Online - Ministerio ACA

Daniel 8


1 EN el año tercero del reinado del rey Belsasar, me apareció una visión á mí, Daniel, después de aquella que me había aparecido antes.
EN el añoH8141 terceroH7969 del reinadoH4438 del reyH4428 BelsasarH1112, me aparecióH7200 una visiónH2377 áH413H589, DanielH1840, despuésH310 de aquella que meH413 había aparecidoH7200 antesH8462.
2 Vi en visión, (y aconteció cuando vi, que yo estaba en Susán, que es cabecera del reino en la provincia de Persia;) vi pues en visión, estando junto al río Ulai,
ViH7200 en visiónH2377, (y aconteció cuando viH7200, que yoH589 estaba en SusánH7800, que es cabecera del reino en la provinciaH4082 deH834 Persia;) viH7200 pues en visiónH2377, estandoH1961 juntoH5921 al ríoH180 UlaiH195,
3 Y alcé mis ojos, y miré, y he aquí un carnero que estaba delante del río, el cual tenía dos cuernos: y aunque eran altos, el uno era más alto que el otro; y el más alto subió á la postre.
Y alcéH5375 mis ojosH5869, y miréH7200, y he aquíH2009 unH259 carneroH352 que estabaH5975 delanteH6440 del ríoH180, el cual tenía dos cuernosH7161: y aunque eran altosH1364, el unoH259 era más altoH1364 queH4480 el otroH8145; y el más altoH1364 subióH5927 á la postreH314.
4 Vi que el carnero hería con los cuernos al poniente, al norte, y al mediodía, y que ninguna bestia podía parar delante de él, ni había quien escapase de su mano: y hacía conforme á su voluntad, y engrandecíase.
ViH7200 que el carneroH352 heríaH5055 con los cuernos al ponienteH3220, al norteH6828, y al mediodíaH5045, y que ninguna bestiaH3605 podíaH3808 parar delanteH5975 de él, ni habíaH369 quien escapaseH5337 de su mano: y hacía conformeH6213 á su voluntadH7522, y engrandecíaseH1431.
5 Y estando yo considerando, he aquí un macho de cabrío venía de la parte del poniente sobre la haz de toda la tierra, el cual no tocaba la tierra: y tenía aquel macho de cabrío un cuerno notable entre sus ojos:
Y estando yoH589 considerandoH995, he aquíH2009 un macho de cabríoH5795H6842 veníaH935 de la parteH4480 del ponienteH4628 sobreH5921 la hazH6440 de todaH3605 la tierraH776, el cual no tocaba la tierraH776: y tenía aquel macho de cabríoH6842 un cuernoH7161 notableH2380 entreH995 sus ojosH5869:
6 Y vino hasta el carnero que tenía los dos cuernos, al cual había yo visto que estaba delante del río, y corrió contra él con la ira de su fortaleza.
Y vinoH935 hastaH5704 el carneroH352 queH834 tenía los dos cuernosH7161, al cual había yo vistoH7200 queH834 estaba delante del río, y corrióH7323 contraH413 él con la iraH2534 de su fortalezaH3581.
7 Y vilo que llegó junto al carnero, y levantóse contra él, é hiriólo, y quebró sus dos cuernos, porque en el carnero no había fuerzas para parar delante de él: derribólo por tanto en tierra, y hollólo; ni hubo quien librase al carnero de su mano.
Y vilo que llegóH5060 juntoH681 al carneroH352, y levantóse contraH413 él, é hirióloH5221, y quebróH7665 sus dosH8147 cuernosH7161, porque en el carneroH352 noH3808 había fuerzasH3581 para pararH5975 delanteH6440 de él: derribóloH7993 por tanto en tierraH776, y hollóloH7429; ni huboH1961 quien libraseH5337 al carneroH352 de su manoH3027.
8 Y engrandecióse en gran manera el macho de cabrío; y estando en su mayor fuerza, aquel gran cuerno fué quebrado, y en su lugar subieron otros cuatro maravillosos hacia los cuatro vientos del cielo.
Y engrandecióseH1419 en granH1419 maneraH3966 el macho de cabríoH6842; y estando en su mayor fuerzaH6105, aquel granH1419 cuernoH7161 fué quebradoH7665, y en su lugarH8478 subieronH5927 otros cuatroH702 maravillososH2380 hacia los cuatroH702 vientosH7307 del cieloH8064.
9 Y del uno de ellos salió un cuerno pequeño, el cual creció mucho al mediodía, y al oriente, y hacia la tierra deseable.
Y del unoH259 deH4480 ellosH1992 salióH3318 unH259 cuernoH7161 pequeñoH4704, el cual crecióH1431 muchoH3499 alH413 mediodíaH5045, y alH413 orienteH4217, y haciaH413 la [tierra] deseableH6643.
10 Y engrandecióse hasta el ejército del cielo; y parte del ejército y de las estrellas echó por tierra, y las holló.
Y engrandecióseH1431 hastaH5704 el ejércitoH6635 del cieloH8064; y parte delH4480 ejércitoH6635 y deH4480 las estrellasH3556 echóH5307 por tierraH776, y las hollóH7429.
11 Aun contra el príncipe de la fortaleza se engrandeció, y por él fué quitado el continuo sacrificio, y el lugar de su santuario fué echado por tierra.
AunH5704 contra el príncipeH8269 de la fortalezaH6635 se engrandecióH1431, y porH4480 él fué quitadoH7311 el continuoH8548 [sacrificio], y el lugarH4349 de su santuarioH4720 fué echadoH7993 por tierra.
12 Y el ejército fué le entregado á causa de la prevaricación sobre el continuo sacrificio: y echó por tierra la verdad, é hizo cuanto quiso, y sucedióle prósperamente.
Y el ejércitoH6635 fué[le] entregadoH5414 á causa de la prevaricaciónH6588 sobre el continuoH8548 [sacrificio]: y echóH7993 por tierraH776 la verdadH571, é hizoH6213 [cuanto quiso], y sucedióle prósperamenteH6743.
13 Y oí un santo que hablaba; y otro de los santos dijo á aquél que hablaba: ¿Hasta cuándo durará la visión del continuo sacrificio, y la prevaricación asoladora que pone el santuario y el ejército para ser hollados?
Y oíH8085 unH259 santoH6918 que hablabaH1696; y otroH259 de los santosH6918 dijoH559 á aquél que hablabaH1696: ¿HastaH5704 cuándoH4970 durará la visiónH2377 del continuoH8548 [sacrificio], y la prevaricaciónH6588 asoladoraH8074 que poneH5414 el santuarioH6918 y el ejércitoH6635 para ser holladosH4823?
14 Y él me dijo: Hasta dos mil y trescientos días de tarde y mañana; y el santuario será purificado.
Y él me dijoH559: HastaH5704 dos milH505 y trescientosH7969 [días de] tardeH6153 y mañanaH1242; y el santuarioH6944 será purificadoH6663.
15 Y acaeció que estando yo Daniel considerando la visión, y buscando su inteligencia, he aquí, como una semejanza de hombre se puso delante de mí.
Y acaecióH1961 que estando yoH589 DanielH1840 considerandoH7200 la visiónH2377, y buscando su inteligencia, he aquíH2009, como una semejanza de hombreH1397 se pusoH5975 delanteH5048 de míH589.
16 Y oí una voz de hombre entre las riberas de Ulai, que gritó y dijo: Gabriel, enseña la visión á éste.
Y oíH8085 una vozH6963 de hombreH120 entre [las riberas de] UlaiH195, que gritóH7121 y dijoH559: GabrielH1403, enseñaH995 la visiónH4758 á éste.
17 Vino luego cerca de donde yo estaba; y con su venida me asombré, y caí sobre mi rostro. Empero él me dijo: Entiende, hijo del hombre, porque al tiempo se cumplirá la visión.
VinoH935 luego cercaH681 de donde yo estabaH5975; y con su venidaH935 me asombréH1204, y caíH5307 sobreH5921 mi rostroH6440. Empero él me dijoH559: EntiendeH995, hijoH1121 del hombreH120, porqueH3588 al tiempoH6256 se cumplirá la visiónH2377.
18 Y estando él hablando conmigo, caí dormido en tierra sobre mi rostro: y él me tocó, é hízome estar en pie.
Y estando él hablando conmigoH5973, caí dormidoH7290 en tierraH776 sobreH5921 mi rostroH6440: y él me tocóH5060, é hízomeH5975 estar en pieH5977.
19 Y dijo: He aquí yo te enseñaré lo ha de venir en el fin de la ira: porque al tiempo se cumplirá:
Y dijoH559: He aquí yo te enseñaréH3045 lo queH834 ha de venirH1961 en el finH319 de la iraH2195: porqueH3588 al tiempoH4150 se cumpliráH7093:
20 Aquel carnero que viste, que tenía cuernos, son los reyes de Media y de Persia.
Aquel carneroH352 queH834 visteH7200, queH834 teníaH1167 cuernosH7161, son los reyesH4428 de MediaH4074 y de PersiaH6539.
21 Y el macho cabrío es el rey de Javán: y el cuerno grande que tenía entre sus ojos es el rey primero.
Y el macho cabríoH6842 es el reyH4428 de JavánH3120: y el cuernoH7223 grandeH1419 queH834 tenía entreH996 susH1931 ojosH5869 [es] el reyH4428 primeroH7223.
22 Y que fué quebrado y sucedieron cuatro en su lugar, significa que cuatro reinos sucederán de la nación, mas no en la fortaleza de él.
Y que fué quebradoH7665 y sucedieronH5975 cuatroH702 en su lugarH8478, [significa que] cuatroH702 reinosH4438 sucederánH5975 de la nación, mas noH3808 en la fortalezaH3581 de él.
23 Y al cabo del imperio de éstos, cuando se cumplirán los prevaricadores, levantaráse un rey altivo de rostro, y entendido en dudas.
Y al caboH319 del imperioH4438 de éstos, cuando se cumpliránH8552 los prevaricadoresH6586, levantaráseH5975 un reyH4428 altivoH5794 de rostroH6440, y entendidoH995 en dudasH2420.
24 Y su poder se fortalecerá, mas no con fuerza suya, y destruirá maravillosamente, y prosperará; y hará arbitrariamente, y destruirá fuertes y al pueblo de los santos.
Y su poderH3581 se fortaleceráH6105, mas noH3808 con fuerzaH3581 suya; y destruiráH7843 maravillosamenteH6381, y prosperaráH6743; y haráH6213 [arbitrariamente], y destruiráH7843 fuertesH6099 y al puebloH5971 de los santosH6918.
25 Y con su sagacidad hará prosperar el engaño en su mano; y en su corazón se engrandecerá, y con paz destruirá á muchos: y contra el príncipe de los príncipes se levantará; mas sin mano será quebrantado.
Y conH5921 su sagacidadH7922 hará prosperarH6743 el engañoH4820 en su manoH3027; y en su corazónH3824 se engrandeceráH1431, y conH5921 paz destruiráH7843 á muchosH7227: y contraH5921 el príncipeH8269 de los príncipesH8269 se levantaráH5975; mas sin manoH3027 será quebrantadoH7665.
26 Y la visión de la tarde y la mañana que está dicha, es verdadera: y tú guarda la visión, porque es para muchos días.
Y la visiónH4758 de la tardeH6153 y la mañanaH1242 queH834 está dicha, es verdaderaH571: y túH859 guardaH5640 la visiónH2377, porqueH3588 es para muchosH7227 díasH3117.
27 Y yo Daniel fuí quebrantado, y estuve enfermo algunos días: y cuando convalecí, hice el negocio del rey; mas estaba espantado acerca de la visión, y no había quien la entendiese.
Y yoH589 DanielH1840 fuí quebrantadoH1961, y estuve enfermoH2470 algunos díasH3117: y cuando convalecíH6965, hiceH6213 el negocioH4399 del reyH4428; mas estaba espantadoH8074 acerca deH5921 la visiónH4758, y noH369 había quien la entendieseH995.