Isaías 60
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
LEVANTATE, resplandece; que ha venido tu lumbre, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti.
LEVÁNTATEH6965, resplandeceH215; que ha venidoH935 tu lumbre, y la gloriaH3519 de JehováH3068 ha nacidoH2224 sobreH5921 ti.
2
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos: mas sobre ti nacerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
PorqueH3588 he aquíH2009 que tinieblasH2822 cubriránH3680 la tierraH776, y oscuridadH6205 los pueblosH3816: mas sobreH5921 ti naceráH2224 JehováH3068, y sobreH5921 ti será vistaH7200 su gloriaH3519.
3
Y andarán las gentes á tu luz, y los reyes al resplandor de tu nacimiento.
Y andaránH1980 las gentesH1471 á tu luzH216, y los reyesH4428 al resplandorH5051 de tu nacimientoH2225.
4
Alza tus ojos en derredor, y mira: todos estos se han juntado, vinieron á ti: tus hijos vendrán de lejos, y tus hijas sobre el lado serán criadas.
AlzaH5375 tus ojosH5869 enH5921 derredorH5439, y miraH7200: todosH3605 estos se han juntadoH6908, vinieronH935 á ti: tus hijosH1121 vendránH935 de lejosH7350, y tus hijasH1323 sobreH5921 el ladoH6654 serán criadasH539.
5
Entonces verás y resplandecerás; y se maravillará y ensanchará tu corazón, que se haya vuelto á ti la multitud de la mar, y la fortaleza de las gentes haya venido á ti.
EntoncesH227 verásH7200H3372 y resplandecerásH5102; y se maravillaráH6342 y ensancharáH7337 tu corazónH3824, que se haya vueltoH2015 á ti la multitudH1995 de la marH3220, [y] la fortalezaH2428 de las gentesH1471 haya venidoH935 á ti.
6
Multitud de camellos te cubrirá, dromedarios de Madián y de Epha; vendrán todos los de Seba; traerán oro é incienso, y publicarán alabanzas de Jehová.
MultitudH8229 de camellosH1581 te cubriráH3680, dromedariosH1070 de MadiánH4080 y de EphaH5891; vendránH935 todosH3605 los de SebaH7614; traeránH5375 oroH2091 é inciensoH3828, y publicaránH1319 alabanzasH8416 de JehováH3068.
7
Todo el ganado de Cedar será juntado para ti: carneros de Nebayoth te serán servidos: serán ofrecidos con agrado sobre mi altar, y glorificaré la casa de mi gloria.
TodoH3605 el ganadoH6629 de CedarH6938 será juntadoH6908 para ti: carnerosH352 de NebayothH5032 te serán servidosH8334: serán ofrecidosH5927 conH5921 agradoH7522 sobre mi altarH4196, y glorificaréH6286 la casaH1004 de mi gloriaH8597.
8
¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas á sus ventanas?
¿QuiénesH4310 son estos que vuelanH5774 como nubesH5645, y como palomasH3123 áH413 sus ventanasH699?
9
Ciertamente á mí esperarán las islas, y las naves de Tarsis desde el principio, para traer tus hijos de lejos, su plata y su oro con ellos, al nombre de Jehová tu Dios, y al Santo de Israel, que te ha glorificado.
CiertamenteH3588 á mí esperaránH6960 las islasH339, y las navesH591 de TarsisH8659 desde el principioH7223, para traerH935 tusH854 hijosH1121 de lejosH7350, su plataH3701 y su oroH2091 con ellosH854, al nombreH8034 de JehováH3068 tu DiosH430, y alH854 SantoH6918 de IsraelH3478, queH3588 teH854 ha glorificadoH6286.
10
Y los hijos de los extranjeros edificarán tus muros, y sus reyes te servirán; porque en mi ira te herí, mas en mi buena voluntad tendré de ti misericordia.
Y los hijos de los extranjerosH5236 edificaránH1129 tus murosH2346, y sus reyesH4428 te serviránH8334; porqueH3588 en mi iraH7110 te heríH5221, mas en mi buena voluntadH7522 tendré de ti misericordiaH7355.
11
Tus puertas estarán de continuo abiertas, no se cerrarán de día ni de noche, para que sea traída á ti fortaleza de gentes, y sus reyes conducidos.
Tus puertasH8179 estarán de continuoH8548 abiertasH6605; noH3808 se cerraránH5462 de díaH3119 ni de nocheH3915; para que sea traídaH935 áH413 ti fortalezaH2428 de gentesH1471, y sus reyesH4428 conducidosH5090.
12
Porque la gente ó el reino que no te sirviere, perecerá; y del todo serán asoladas.
PorqueH3588 la genteH1471 ó el reinoH4467 queH834 noH3808 te sirviereH5647, pereceráH6; y del todoH2717 serán asoladasH2717.
13
La gloria del Líbano vendrá á ti, hayas, pinos, y bojes juntamente, para decorar el lugar de mi santuario; y yo honraré el lugar de mis pies.
La gloriaH3519 del LíbanoH3844 vendráH935 áH413 ti, hayasH1265, pinosH8410, y bojesH8391 juntamenteH3162, para decorarH6286 el lugarH4725 de mi santuarioH4720; y yo honraréH3513 el lugarH4725 de mis piesH7272.
14
Y vendrán á ti humillados los hijos de los que te afligieron, y á las pisadas de tus pies se encorvarán todos los que te escarnecían, y llamarte han Ciudad de Jehová, Sión del Santo de Israel.
Y vendránH1980 áH413 ti humilladosH7817 los hijosH1121 de los que te afligieronH6031, y áH413 las pisadasH3709 de tus piesH7272 se encorvaránH7812 todosH3605 los que te escarnecíanH5006, y llamarte han CiudadH5892 de JehováH3068, SiónH6726 del SantoH6918 de IsraelH3478.
15
En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasase, ponerte he en gloria perpetua, gozo de generación y generación.
En lugar de que has sido desechada y aborrecidaH8130, y que no había quien por ti pasase, ponerte he en gloriaH1347 perpetua, gozoH4885 de generación y generación.
16
Y mamarás la leche de las gentes, el pecho de los reyes mamarás; y conocerás que yo Jehová soy el Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob.
Y mamarásH3243 la lecheH2461 de las gentesH1471, el pechoH7699 de los reyesH4428 mamarásH3243; y conocerásH3045 queH3588 yoH589 JehováH3068 soy el SalvadorH3467 tuyo, y RedentorH1350 tuyo, el FuerteH46 de JacobH3290.
17
En vez de cobre traeré oro, y por hierro plata, y por madera metal, y en lugar de piedras hierro; y pondré paz por tu tributo, y justicia por tus exactores.
En vezH8478 de cobre traeréH935 oroH2568, y por hierro plataH3701, y por maderaH6086 metalH5178, y en lugarH8478 de piedrasH68 hierroH1270; y pondréH7760 pazH7965 [por] tu tributoH6486, y justiciaH6666 [por] tus exactores.
18
Nunca más se oirá en tu tierra violencia, destrucción ni quebrantamiento en tus términos; mas á tus muros llamarás Salud, y á tus puertas Alabanza.
NuncaH3808 másH5750 se oiráH8085 en tu tierraH776 violenciaH2555, destrucciónH7701 ni quebrantamientoH7667 en tus términos; mas á tus murosH2346 llamarásH7121 SaludH3444, y á tus puertasH8179 AlabanzaH8416.
19
El sol nunca más te servirá de luz para el día, ni el resplandor de la luna te alumbrará; sino que Jehová te será por luz perpetua, y el Dios tuyo por tu gloria.
El solH8121 nuncaH3808 másH5750 te serviráH1961 de luzH216 para el díaH3119, niH3808 el resplandorH5051 de la lunaH3394 te alumbrará; sino que JehováH3068 te seráH1961 por luzH215 perpetuaH5769, y el DiosH430 tuyo por tu gloriaH8597.
20
No se pondrá jamás tu sol, ni menguará tu luna: porque te será Jehová por luz perpetua, y los días de tu luto serán acabados.
NoH3808 se pondráH935 jamásH5750 tu solH8121, niH3808 menguaráH622 tu lunaH3391: porqueH3588 te seráH1961 JehováH3068 por luzH216 perpetuaH5769, y los díasH3117 de tu lutoH60 serán acabadosH7999.
21
Y tu pueblo, todos ellos serán justos, para siempre heredarán la tierra; renuevos de mi plantío, obra de mis manos, para glorificarme.
Y tu puebloH5971, todosH3605 ellos serán justosH6662, para siempreH5769 heredaránH3423 la tierraH776; renuevosH5342 de mi plantío, obraH4639 de mis manosH3027, para glorificarmeH6286.
22
El pequeño será por mil, el menor, por gente fuerte. Yo Jehová á su tiempo haré que esto sea presto.
El pequeñoH6996 será por milH505, el menorH6810, por genteH1471 fuerteH6099. YoH589 JehováH3068 á su tiempoH6256 haré que esto sea prestoH2363.