Santiago 5
1
EA ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os vendrán.
EAG33 ya ahoraG3568, oh ricosG4145, lloradG2799 aullandoG3649 porG1909 vuestras miseriasG5004 queG3588 osG5216 vendránG1904.
2
Vuestras riquezas están podridas: vuestras ropas están comidas de polilla.
VuestrasG5216 riquezasG4149 están podridasG4595: vuestrasG5216 ropasG2440 estánG1096 comidas de polillaG4598.
3
Vuestro oro y plata están corrompidos de orín; y su orín os será testimonio, y comerá del todo vuestras carnes como fuego. Os habéis allegado tesoro para en los postreros días.
VuestroG5216 oroG5557 yG2532 plataG696 están corrompidosG2728 de orínG2728; yG2532 suG846 orínG2447 os seráG2071 en testimonioG3142, yG2532 comeráG5315 del todo vuestrasG5216 carnesG4561 comoG5613 fuegoG4442. Os habéis allegado tesoroG2343 paraG1722 en los postrerosG2078 díasG2250.
4
He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos.
He aquíG2400, elG3588 jornalG3408 de losG3588 obrerosG2040 queG3588 han segadoG270 vuestrasG5216 tierrasG5561, elG3588 cual por engaño no les ha sido pagadoG650 de vosotrosG5216, clamaG2896; yG2532 losG3588 clamoresG995 de losG3588 queG3588 habían segadoG2325, han entradoG1525 enG1519 losG3588 oídosG3775 del SeñorG2962 de losG3588 ejércitosG4519.
5
Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis cebado vuestros corazones como en el día de sacrificios.
Habéis vivido en deleitesG5171 sobreG1909 laG3588 tierraG1093, yG2532 sido disolutosG4684; habéis cebadoG5142 vuestrosG5216 corazonesG2588 comoG5613 enG1722 el díaG2250 de sacrificiosG4967.
6
Habéis condenado y muerto al justo; y él no os resiste.
Habéis condenadoG2613 [y] muertoG5407 alG3588 justoG1342; [y] él noG3756 osG5213 resisteG498.
7
Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia, hasta que reciba la lluvia temprana y tardía.
PuesG3767, hermanosG80, tened pacienciaG3114 hastaG2193 laG3588 venidaG3952 delG3588 SeñorG2962. MiradG2400 [cómo] elG3588 labradorG1092 esperaG1551 elG3588 preciosoG5093 frutoG2590 de laG3588 tierraG1093, aguardando con pacienciaG3114, hastaG2193 que recibaG2983 la lluviaG5205 tempranaG4406 yG2532 tardíaG3797.
8
Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca.
Tened tambiénG2532 vosotrosG5210 pacienciaG3114; confirmadG4741 vuestrosG5216 corazonesG2588: porqueG3754 laG3588 venidaG3952 delG3588 SeñorG2962 se acercaG1448.
9
Hermanos, no os quejéis unos contra otros, porque no seáis condenados; he aquí, el juez está delante de la puerta.
HermanosG80, noG3361 os quejéisG4727 unos contraG2596 otrosG240, porque noG3361 seáis condenadosG2632; he aquíG2400, elG3588 juezG2923 estáG2476 delanteG4253 de laG3588 puertaG2374.
10
Hermanos míos, tomad por ejemplo de aflicción y de paciencia, á los profetas que hablaron en nombre del Señor.
HermanosG80 míosG3450, tomadG2983 por ejemploG5262 de aflicciónG2552 yG2532 de pacienciaG3115, á losG3588 profetasG4396 queG3739 hablaronG2980 en nombreG3686 del SeñorG2962.
11
He aquí, tenemos por bienaventurados á los que sufren. Habéis oído la paciencia de Job, y habéis visto el fin del Señor, que el Señor es muy misericordioso y piadoso.
He aquíG2400, tenemos por bienaventuradosG3106 á losG3588 que sufrenG5278. Habéis oídoG191 laG3588 pacienciaG5281 de JobG2492, yG2532 habéis vistoG1492 elG3588 finG5056 del SeñorG2962, queG3754 elG3588 SeñorG2962 esG2076 muy misericordiosoG4184 yG2532 piadosoG3629.
12
Mas sobre todo, hermanos míos, no juréis, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por otro cualquier juramento; sino vuestro sí sea sí, y vuestro no sea no; porque no caigáis en condenación.
MasG1161 sobreG4253 todoG3956, hermanosG80 míosG3450, noG3361 juréisG3660, niG3383 por elG3588 cieloG3772, niG3383 por laG3588 tierraG1093, niG3383 por otroG243 cualquierG5100 juramentoG3727; sinoG1161 vuestroG5216 síG3483 seaG2277 síG3483, yG2532 vuestroG3588 noG3756 seaG2277 noG3756; porque noG3361 caigáisG4098 enG5259 condenaciónG2920.
13
¿Está alguno entre vosotros afligido? haga oración. ¿Está alguno alegre? cante salmos.
¿Está algunoG5100 entreG1722 vosotrosG5213 afligidoG2553? haga oraciónG4336. ¿Está algunoG5100 alegreG2114? cante salmosG5567.
14
¿Está alguno enfermo entre vosotros? llame á los ancianos de la iglesia, y oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre del Señor.
¿Está algunoG5100 enfermoG770 entreG1722 vosotrosG5213? llameG4341 á losG3588 ancianosG4245 de laG3588 iglesiaG1577, yG2532 orenG4336 porG1909 élG846, ungiéndoleG218G846 con aceiteG1637 enG1722 elG3588 nombreG3686 delG3588 SeñorG2962.
15
Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si estuviere en pecados, le serán perdonados.
YG2532 laG3588 oraciónG2171 de feG4102 salvaráG4982 alG3588 enfermoG2577, y elG3588 SeñorG2962 loG846 levantaráG1453; y siG2579 estuviereG4160 en pecadosG266, leG846 serán perdonadosG863.
16
Confesaos vuestras faltas unos á otros, y rogad los unos por los otros, para que seáis sanos; la oración del justo, obrando eficazmente, puede mucho.
ConfesaosG1843 vuestras faltasG3900 unos á otrosG240, yG2532 rogadG2172 los unos porG5228 los otrosG240, para queG3704 seáis sanosG2390; la oraciónG1162 del justoG1342, obrando eficazmenteG1754, puedeG2480 muchoG4183.
17
Elías era hombre sujeto á semejantes pasiones que nosotros, y rogó con oración que no lloviese, y no llovió sobre la tierra en tres años y seis meses.
ElíasG2243 eraG2258 hombreG444 sujeto á semejantes pasionesG3663 que nosotrosG2254, yG2532 rogóG4335 con oraciónG4336 que noG3361 llovieseG1026, yG2532 noG3756 llovióG1026 sobreG1909 laG3588 tierraG1093 en tresG5140 añosG1763 yG2532 seisG1803 mesesG3376.
18
Y otra vez oró, y el cielo dió lluvia, y la tierra produjo su fruto.
YG2532 otraG3825 vez oróG4336, yG2532 elG3588 cieloG3772 dióG1325 lluviaG5205, yG2532 laG3588 tierraG1093 produjoG985 suG846 frutoG2590.
19
Hermanos, si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,
HermanosG80, siG1437 algunoG5100 de entreG1722 vosotrosG5213 ha erradoG4105 deG575 laG3588 verdadG225, yG2532 algunoG5100 leG846 convirtiereG1994,
20
Sepa que el que hubiere hecho convertir al pecador del error de su camino, salvará un alma de muerte, y cubrirá multitud de pecados.
SepaG1097 queG3754 elG3588 que hubiere hecho convertirG1994 al pecadorG268 delG1537 errorG4106 de suG846 caminoG3598, salvaráG4982 un almaG5590 deG1537 muerteG2288, yG2532 cubriráG2572 multitudG4128 deG1537 pecadosG266.