Biblia Online - Ministerio ACA

Nehemías 5


1 ENTONCES fué grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los Judíos sus hermanos.
ENTONCES fué grandeH1419 el clamorH6818 del puebloH5971 y de sus mujeresH802 contraH413 los JudíosH3064 sus hermanosH251.
2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos: hemos por tanto tomado grano para comer y vivir.
Y habíaH3426 quienH834 decíaH559: NosotrosH587, nuestrosH587 hijosH1121 y nuestrasH587 hijasH1323, somos muchosH7227: hemos por tanto tomado granoH1715 para comerH398 y vivirH2421.
3 Y había quienes decían: Hemos empeñado nuestras tierras, y nuestras viñas, y nuestras casas, para comprar grano en el hambre.
Y habíaH3426 quienesH834 decíanH559: Hemos empeñadoH6148 nuestrasH587 tierrasH7704, y nuestrasH587 viñasH3754, y nuestrasH587 casasH1004, para comprarH3947 granoH1715 en el hambreH7458.
4 Y había quienes decían: Hemos tomado prestado dinero para el tributo del rey, sobre nuestras tierras y viñas.
Y habíaH3426 quienesH834 decíanH559: Hemos tomado prestadoH3867 dineroH3701 para el tributoH4055 del reyH4428, sobre nuestrasH587 tierrasH7704 y viñasH3754.
5 Ahora bien, nuestra carne es como la carne de nuestros hermanos, nuestros hijos como sus hijos; y he aquí que nosotros sujetamos nuestros hijos y nuestras hijas á servidumbre, y hay algunas de nuestras hijas sujetas: mas no hay facultad en nuestras manos
AhoraH6258 bien, nuestraH587 carneH1320 es como la carneH1320 de nuestrosH587 hermanosH251, nuestrosH587 hijosH1121 como sus hijosH1121: y he aquíH2009 que nosotrosH587 sujetamos nuestrosH587 hijosH1121 y nuestrasH587 hijasH1323 á servidumbreH5650, y hay algunasH3426 de nuestrasH587 hijasH1323 sujetas: mas noH369 hay facultadH410 en nuestrasH587 manos para rescatarlas, porque nuestrasH587 tierrasH7704 y nuestrasH587 viñasH3754 son de otrosH312.
6 Y enojéme en gran manera cuando oí su clamor y estas palabras.
Y enojémeH2734 en granH3966 manera cuando oíH8085 su clamorH2201 y estas palabrasH1697.
7 Medité lo entonces para conmigo, y reprendí á los principales y á los magistrados, y díjeles: ¿Tomáiscada uno usura de vuestros hermanos? Y convoqué contra ellos una grande junta.
MeditéH4427H3820[lo] entonces para conmigo, y reprendíH7378 á los principalesH2715 y á los magistradosH5461, y díjeles: ¿Tomáis cada unoH376 usura de vuestros hermanosH251? Y convoquéH5414 contraH5921 ellos una grandeH1419 juntaH6952.
8 Y díjeles: Nosotros rescatamos á nuestros hermanos Judíos que habían sido vendidos á las gentes, conforme á la facultad que había en nosotros: ¿y vosotros aun vendéis á vuestros hermanos, y serán vendidos á nosotros? Y callaron, que no tuvieron qué respon
Y díjeles: NosotrosH587 rescatamosH7069 á nuestrosH587 hermanosH251 JudíosH3064 que habían sido vendidosH4376 á las gentesH1471, conforme á la facultad que [había] en nosotrosH587: ¿y vosotrosH859 aun vendéisH4376 á vuestrosH859 hermanosH251, y serán vendidosH4376 á nosotrosH587? Y callaronH2790, que noH3808 tuvieronH4672 quéH1697 responder.
9 Y dije: No es bien lo que hacéis, ¿no andaréis en temor de nuestro Dios, por no ser el oprobio de las gentes enemigas nuestras?
Y dijeH559: NoH3808 es bienH2896 loH1697 queH834 hacéisH6213, ¿noH3808 andaréisH3212 en temorH3374 de nuestroH587 DiosH430, por [no ser] el oprobioH2781 de las gentesH1471 enemigasH341 nuestrasH587?
10 También yo, y mis hermanos, y mis criados, les hemos prestado dinero y grano: relevémosles ahora de este gravamen.
TambiénH1571 yoH589, y misH589 hermanosH251, y misH589 criadosH5288, les hemos prestadoH5383 dineroH3701 y granoH1715: relevémoslesH5800 ahoraH4994 de este gravamenH4855.
11 Ruégoos que les devolváis hoy sus tierras, sus viñas, sus olivares, y sus casas, y la centésima parte del dinero y grano, del vino y del aceite que demandáis de ellos.
RuégoosH4994 que les devolváisH7725 hoyH3117 sus tierrasH7704, sus viñasH3754, sus olivaresH2132, y sus casasH1004, y la centésimaH3967 parte del dineroH3701 y granoH1715, del vinoH8492 y del aceiteH3323 queH834 demandáisH5383 de ellosH859.
12 Y dijeron: Devolveremos, y nada les demandaremos; haremos así como tú dices. Entonces convoqué los sacerdotes, y juramentélos que harían conforme á esto.
Y dijeronH559: DevolveremosH7725, y nadaH3808 les demandaremosH1245; haremosH6213 asíH3651 como túH859 dicesH559. Entonces convoquéH7121 los sacerdotesH3548, y juramentélosH7650 que haríanH6213 conforme á estoH1697.
13 Además sacudí mi vestido, y dije: Así sacuda Dios de su casa y de su trabajo á todo hombre que no cumpliere esto, y así sea sacudido y vacío. Y respondió toda la congregación: ­Amén! Y alabaron á Jehová. Y el pueblo hizo conforme á esto.
AdemásH1571 sacudíH5287 mi vestidoH2684, y dijeH559: AsíH3602 sacudaH5287 DiosH430 de su casaH1004 y de su trabajoH3018 á todoH3605 hombreH376 queH834 noH3808 cumpliereH6965 esto, y asíH3602 seaH1961 sacudidoH5287 y vacíoH7386. Y respondióH559 todaH3605 la congregaciónH6951: ¡AménH543! Y alabaronH1984 á JehováH3068. Y el puebloH5971 hizoH6213 conforme á estoH1697.
14 También desde el día que me mandó el rey que fuese gobernador de ellos en la tierra de Judá, desde el año veinte del rey Artajerjes hasta el año treinta y dos, doce años, ni yo ni mis hermanos comimos el pan del gobernador.
TambiénH1571 desde el díaH3117 queH834 me mandóH6680 [el rey] queH834 fueseH1961 gobernadorH6352 de ellos en la tierraH776 de JudáH3063, desde el añoH8141 veinteH6242 del reyH4428 ArtajerjesH783 hastaH5704 el añoH8141 treintaH7970 y dosH8147, doceH8147H6240 añosH8141, ni yoH589 niH3808 misH589 hermanosH251 comimosH398 el panH3899 del gobernadorH6346.
15 Mas los primeros gobernadores que fueron antes de mí, cargaron al pueblo, y tomaron de ellos por el pan y por el vino sobre cuarenta siclos de plata: á más de esto, sus criados se enseñoreaban sobre el pueblo; pero yo no hice así, á causa del temor de Dio
Mas los primerosH7223 gobernadoresH6346 queH834 fueron antesH6440 de míH589, cargaronH3513 alH5921 puebloH5971, y tomaronH3947 de ellosH1992 por el panH3899 y por el vinoH3196 sobre cuarentaH705 siclosH8255 de plataH3701: á másH310 de esto, susH1992 criadosH5288 se enseñoreabanH7980 sobre el puebloH5971; pero yoH589 noH3808 hiceH6213 asíH3651, á causa del temorH3374 de DiosH430.
16 También en la obra de este muro instauré mi parte, y no compramos heredad: y todos mis criados juntos estaban allí á la obra.
TambiénH1571 en la obraH4399 de este muroH2346 instauréH2388 [mi parte], y noH3808 compramosH7069 heredadH7704: y todosH3605 mis criadosH5288 juntosH6908 estaban allíH8033 á la obraH4399.
17 Además ciento y cincuenta hombres de los Judíos y magistrados, y los que venían á nosotros de las gentes que están en nuestros contornos, estaban á mi mesa.
Además cientoH3967 y cincuentaH2572H376 hombres deH4480 los JudíosH3064 y magistradosH5461, y los que veníanH935 á nosotrosH587 deH4480 las gentesH1471 queH834 están en nuestrosH587 contornosH5439, estaban áH5921 mi mesaH7979.
18 Y lo que se aderezaba para cada día era un buey, seis ovejas escogidas, y aves también se aparejaban para mí, y cada diez días vino en toda abundancia: y con todo esto nunca requerí el pan del gobernador, porque la servidumbre de este pueblo era grave.
Y lo queH834 se aderezabaH6213 para cadaH259 díaH3117 era unH259 bueyH7794, seisH8337 ovejasH6629 escogidasH1305, y avesH6833 también se aparejabanH6213 para mí, y cadaH996 diezH6235 díasH3117 vinoH3196 en todaH3605 abundanciaH7235: y con todo estoH2088 nuncaH3808 requeríH1245 el panH3899 del gobernadorH6346, porqueH3588 la servidumbreH5656 deH5921 este puebloH5971 era graveH3513.
19 Acuérdate de mí para bien, Dios mío, y de todo lo que hice á este pueblo.
AcuérdateH2142 de mí para bienH2896, DiosH430 mío, y de todoH3605 lo queH834 hiceH6213 á este puebloH5971.