Biblia Online - Ministerio ACA

Nehemías 4


1 Y FUÉ que como oyó Sanballat que nosotros edificábamos el muro, encolerizóse y enojóse en gran manera, é hizo escarnio de los Judíos.
Y FUÉ queH3588 como oyóH8085 SanballatH5571 queH3588 nosotrosH587 edificábamosH1129 el muroH2346, encolerizóseH3707 y enojóseH2734 en granH7235 manera, é hizo escarnioH3932 deH5921 los JudíosH3064.
2 Y habló delante de sus hermanos y del ejército de Samaria, y dijo: ¿Qué hacen estos débiles Judíos? ¿hanles de permitir? ¿han de sacrificar? ¿han de acabar en un día? ¿han de resucitar de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas?
Y hablóH559 delanteH6440 de sus hermanosH251 y del ejércitoH2426 de SamariaH8111, y dijoH559: ¿QuéH4100 hacenH6213 estos débilesH537 JudíosH3064? ¿hanles de permitirH5800? ¿han de sacrificarH2076? ¿han de acabarH3615 en un díaH3117? ¿han de resucitarH2421 de los montonesH6194 del polvoH6083 las piedrasH68 que fueron quemadasH8313?
3 Y estaba junto á él Tobías Ammonita, el cual dijo: Aun lo que ellos edifican, si subiere una zorra derribará su muro de piedra.
Y estaba juntoH681 á él TobíasH2900 AmmonitaH5984, el cual dijoH559: Aun lo queH834 ellosH1992 edificanH1129, siH518 subiereH5927 una zorraH7776 derribaráH6555 su muroH2346 de piedraH68.
4 Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio:
OyeH8085, oh DiosH430 nuestroH587, queH3588 somosH1961 en menosprecioH939, y vuelveH7725 el baldónH2781 de ellos sobreH413 su cabezaH7218, y dalos en presa en la tierraH776 de su cautiverioH7633:
5 Y no cubras su iniquidad, ni su pecado sea raído delante de tu rostro; porque se airaron contra los que edificaban.
Y noH408 cubrasH3680 su iniquidadH5771, niH408 su pecadoH2403 sea raído delanteH6440 de tu rostro; porqueH3588 se airaronH3707 contraH5048 los que edificabanH1129.
6 Edificamos pues el muro, y toda la muralla fué junta hasta su mitad: y el pueblo tuvo ánimo para obrar.
EdificamosH1129 pues el muroH2346, y todaH3605 la murallaH2346 fué junta hastaH5704 su mitadH2677: y el puebloH5971 tuvo ánimoH3820 para obrar.
7 Mas acaeció que oyendo Sanballat y Tobías, y los Arabes, y los Ammonitas, y los de Asdod, que los muros de Jerusalem eran reparados, porque ya los portillos comenzaban á cerrarse, encolerizáronse mucho;
Mas acaecióH1961 que oyendoH8085 SanballatH5571 y TobíasH2900, y los ArabesH6163, y los AmmonitasH5984, y los de AsdodH796, queH3588 los murosH2346 de JerusalemH3389 eran reparadosH5927, porqueH3588 ya los portillosH6555 comenzabanH2490 á cerrarse, encolerizáronseH2734 muchoH3966;
8 Y conspiraron todos á una para venir á combatir á Jerusalem, y á hacerle daño.
Y conspiraronH7194 todosH3605 á unaH3162 para venirH935 á combatir á JerusalemH3389, y á hacerleH6213 dañoH8442.
9 Entonces oramos á nuestro Dios, y por causa de ellos pusimos guarda contra ellos de día y de noche.
Entonces oramosH6419 áH413 nuestroH587 DiosH430, y por causa de ellos pusimosH5975 guardaH4929 contraH5921 ellos de díaH3119 y de nocheH3915.
10 Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
Y dijoH559 JudáH3063: Las fuerzasH3581 de los acarreadoresH5449 se han enflaquecidoH3782, y el escombroH6083 es muchoH7235, y noH3808 podemosH3201 edificarH1129 el muroH2346.
11 Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la obra.
Y nuestrosH587 enemigosH6862 dijeronH559: NoH3808 sepanH3045, niH3808 veanH7200, hastaH5704 queH834 entremosH935 enH413 medioH8432 de ellos, y los matemosH2026, y hagamos cesarH7673 la obraH4399.
12 Sucedió empero, que como vinieron los Judíos que habitaban entre ellos, nos dieron aviso diez veces de todos los lugares de donde volvían á nosotros.
SucedióH1961 empero, que comoH834 vinieronH935 los JudíosH3064 que habitabanH3427 entreH681 ellos, nos dieron avisoH559 diezH6235 vecesH6471 de todosH3605 los lugaresH4725 de dondeH834 volvíanH7725 áH5921 nosotrosH587.
13 Entonces puse por los bajos del lugar, detrás del muro, en las alturas de los peñascos, puse el pueblo por familias con sus espadas, con sus lanzas, y con sus arcos.
Entonces puseH5975 por los bajos del lugarH4725, detrásH310 del muroH2346, en las alturas de los peñascos, puseH5975 el puebloH5971 por familiasH4940 con sus espadasH2719, con sus lanzasH7420, y con sus arcosH7198.
14 Después miré, y levantéme, y dije á los principales y á los magistrados, y al resto del pueblo: No temáis delante de ellos: acordaos del Seños grande y terrible, y pelead por vuestros hermanos, por vuestros hijos y por vuestras hijas, por vuestras mujeres
Después miréH7200, y levantémeH6965, y dijeH559 áH413 los principalesH2715 y áH413 los magistradosH5461, y alH413 restoH3499 del puebloH5971: NoH408 temáisH3372 delanteH6440 de ellos: acordaosH2142 del SeñorH136 grandeH1419 y terribleH3372, y peleadH3898 porH5921 vuestros hermanosH251, porH5921 vuestros hijosH1121 y porH5921 vuestras hijasH1323, porH5921 vuestras mujeresH802 y porH5921 vuestras casasH1004.
15 Y sucedió que como oyeron nuestros enemigos que lo habíamos entendido, Dios disipó el consejo de ellos, y volvímonos todos al muro, cada uno á su obra.
Y sucedió queH3588 como oyeronH8085 nuestrosH587 enemigosH341 queH3588 lo habíamos entendidoH3045, DiosH430 disipóH6565 el consejoH6098 de ellos, y volvímonosH7725 todosH3605 alH413 muroH2346, cadaH376 uno áH413 su obraH4399.
16 Mas fué que desde aquel día la mitad de los mancebos trabajaba en la obra, y la otra mitad de ellos tenía lanzas y escudos, y arcos, y corazas; y los príncipes estaban tras toda la casa de Judá.
Mas fué que desdeH4480 aquel díaH3117 la mitadH2677 de los mancebos trabajabaH6213 en la obraH4399, y la otra mitadH2677 de ellos teníaH2388 lanzasH7420 y escudosH4043, y arcosH7198, y corazasH8302; y los príncipesH8269 estaban trasH310 todaH3605 la casaH1004 de JudáH3063.
17 Los que edificaban en el muro, y los que llevaban cargas y los que cargaban, con la una mano trabajaban en la obra, y en la otra tenían la espada.
Los que edificabanH1129 en el muroH2346, y los que llevaban cargasH5375 y los que cargabanH6006, con la unaH259 manoH3027 trabajabanH6213 en la obraH4399, y en la otraH259 teníanH2388 la espadaH7973.
18 Porque los que edificaban, cada uno tenía su espada ceñida á sus lomos, y así edificaban y el que tocaba la trompeta estaba junto á mí.
Porque los que edificabanH1129, cada unoH376 tenía su espadaH2719 ceñidaH631 á sus lomosH4975, y así edificabanH1129: y el que tocabaH8628 la trompetaH7782 estaba juntoH681 á mí.
19 Y dije á los principales, y á los magistrados y al resto del pueblo: La obra es grande y larga, y nosotros estamos apartados en el muro, lejos los unos de los otros.
Y dijeH559 á los principalesH2715, y áH413 los magistradosH5461 y alH413 restoH3499 del puebloH5971: La obraH4399 es grandeH7235 y larga, y nosotrosH587 estamos apartadosH6504 enH5921 el muroH2346, lejosH7350 los unos de los otrosH376:
20 En el lugar donde oyereis la voz de la trompeta, reuníos allí á nosotros: nuestro Dios peleará por nosotros.
En el lugarH4725 dondeH834 oyereisH8085 la vozH6963 de la trompetaH7782, reuníosH6908 allíH8033 á nosotrosH587: nuestroH587 DiosH430 pelearáH3898 por nosotrosH587.
21 Nosotros pues trabajábamos en la obra; y la mitad de ellos tenían lanzas desde la subida del alba hasta salir las estrellas.
NosotrosH587 pues trabajábamosH6213 en la obraH4399; y la mitadH2677 de ellos teníanH2388 lanzasH7420 desde la subidaH5927 del albaH7837 hastaH5704 salir las estrellasH3556.
22 También dije entonces al pueblo: Cada uno con su criado se quede dentro de Jerusalem, y hágannos de noche centinela, y de día á la obra.
TambiénH1571 dijeH559 entonces al puebloH5971: Cada unoH376 con suH1931 criadoH5288 se quede dentroH8432 de JerusalemH3389, y hágannos de nocheH3915 centinelaH4929, y de díaH3117 á la obraH4399.
23 Y ni yo, ni mis hermanos, ni mis mozos, ni la gente de guardia que me seguía, desnudamos nuestro vestido: cada uno se desnudaba solamente para lavarse.
Y niH369 yoH589, niH369 misH589 hermanosH251, niH369 misH589 mozosH5288, niH369 la genteH582 de guardiaH4929 queH834 meH589 seguíaH310, desnudamos nuestroH587 vestidoH899: cada unoH376 se desnudabaH7973 [solamente] para lavarseH4325.