Génesis 22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Y ACONTECIO después de estas cosas, que tentó Dios á Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.
Y ACONTECIÓH1961 despuésH310 de estasH428 cosasH1697, que tentó DiosH430 á AbrahamH85, y leH413 dijoH559: AbrahamH85. Y él respondióH559: Heme aquíH2009.
2
Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu único, Isaac, á quien amas, y vete á tierra de Moriah, y ofrécelo allí en holocausto sobre uno de los montes que yo te diré.
Y dijoH559: TomaH3947 ahoraH4994 tu hijoH1121, tu únicoH3173, IsaacH3327, á quien amasH157, y veteH3212 á tierraH776 de MoriahH4179, y ofréceloH5927 allíH8033 en holocaustoH5930 sobreH5921 unoH259 de los montesH2022 queH834 yoH559 teH413 diréH559.
3
Y Abraham se levantó muy de mañana, y enalbardó su asno, y tomó consigo dos mozos suyos, y á Isaac su hijo: y cortó leña para el holocausto, y levantóse, y fué al lugar que Dios le dijo.
Y AbrahamH85 se levantóH7925 muy de mañanaH1242, y enalbardóH2280 su asnoH2543, y tomóH3947 consigoH854 dosH8147 mozosH5288 suyos, y á IsaacH3327 su hijoH1121: y cortóH1234 leñaH6086 para el holocaustoH5930, y levantóseH6965, y fuéH3212 alH413 lugarH4725 queH834 DiosH430 le dijoH559.
4
Al tercer día alzó Abraham sus ojos, y vió el lugar de lejos.
Al tercerH7992 díaH3117 alzóH5375 AbrahamH85 sus ojosH5869, y vióH7200 el lugarH4725 de lejosH7350.
5
Entonces dijo Abraham á sus mozos: Esperaos aquí con el asno, y yo y el muchacho iremos hasta allí, y adoraremos, y volveremos á vosotros.
Entonces dijoH559 AbrahamH85 á sus mozosH5288: EsperaosH3427 aquíH6311 conH5973 el asnoH2543, y yoH589 y el muchachoH5288 iremosH3212 hastaH5704 allíH3541, y adoraremosH7812, y volveremosH7725 á vosotros.
6
Y tomó Abraham la leña del holocausto, y púsola sobre Isaac su hijo: y él tomó en su mano el fuego y el cuchillo; y fueron ambos juntos.
Y tomóH3947 AbrahamH85 la leñaH6086 del holocaustoH5930, y púsolaH7760 sobreH5921 IsaacH3327 su hijoH1121: y élH3947 tomóH3947 en su manoH3027 el fuegoH784 y el cuchilloH3979; y fueronH3212 ambosH8147 juntosH3162.
7
Entonces habló Isaac á Abraham su padre, y dijo: Padre mío. Y él respondió: Heme aquí, mi hijo. Y él dijo: He aquí el fuego y la leña; mas ¿dónde está el cordero para el holocausto?
Entonces hablóH559 IsaacH3327 á AbrahamH85 su padreH1, y dijoH559: PadreH1 mío. Y élH559 respondió: HemeH2009 aquí, mi hijoH1121. Y élH559 dijoH559: He aquíH2009 el fuegoH784 y la leñaH6086; mas ¿dóndeH346 está el corderoH7716 para el holocaustoH5930?
8
Y respondió Abraham: Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos.
Y respondióH559 AbrahamH85: DiosH430 se proveeráH7200 de corderoH7716 para el holocaustoH5930, hijoH1121 mío. E ibanH3212 juntosH3162.
9
Y como llegaron al lugar que Dios le había dicho, edificó allí Abraham un altar, y compuso la leña, y ató á Isaac su hijo, y púsole en el altar sobre la leña.
Y como llegaronH935 alH413 lugarH4725 queH834 DiosH430 le habíaH559 dicho, edificóH1129 allíH8033 AbrahamH85 un altarH4196, y compusoH6186 la leñaH6086, y atóH6123 á IsaacH3327 su hijoH1121, y púsoleH7760 enH5921 el altarH4196 sobreH4605 la leñaH6086.
10
Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo.
Y extendióH7971 AbrahamH85 su manoH3027, y tomóH3947 el cuchilloH3979, para degollarH7819 á su hijoH1121.
11
Entonces el ángel de Jehová le dió voces del cielo, y dijo: Abraham, Abraham. Y él respondió: Heme aquí.
Entonces el ángelH4397 de JehováH3068 leH413 dió vocesH7121 del cieloH8064, y dijoH559: AbrahamH85, AbrahamH85. Y él respondióH559: Heme aquíH2009.
12
Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes á Dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;
Y dijoH559: NoH408 extiendasH7971 tuH859 manoH3027 sobre el muchachoH5288, niH408 le hagasH6213 nadaH3972; queH3588 yaH6258 conozcoH3045 queH3588 temesH3373 á DiosH430, pues queH3588 noH3808 meH4480 rehusasteH2820 tuH859 hijoH1121, tuH859 únicoH3173.
13
Entonces alzó Abraham sus ojos, y miró, y he aquí un carnero á sus espaldas trabado en un zarzal por sus cuernos: y fué Abraham, y tomó el carnero, y ofrecióle en holocausto en lugar de su hijo.
Entonces alzóH5375 AbrahamH85 sus ojosH5869, y miróH7200, y he aquíH2009 un carneroH352 á sus espaldasH310 trabadoH270 en un zarzalH5442 por sus cuernosH7161: y fuéH3212 AbrahamH85, y tomóH3947 el carneroH352, y ofrecióleH5927 en holocaustoH5930 en lugarH8478 de su hijoH1121.
14
Y llamó Abraham el nombre de aquel lugar, Jehová proveerá. Por tanto se dice hoy: En el monte de Jehová será provisto.
Y llamóH7121 AbrahamH85 el nombreH8034 de aquelH1931 lugarH4725, JehováH3068 proveeráH7200H3070. Por tantoH834 se diceH559 hoyH3117: En el monteH2022 de JehováH3068 será provistoH7200.
15
Y llamó el ángel de Jehová á Abraham segunda vez desde el cielo,
Y llamóH7121 el ángelH4397 de JehováH3068 á AbrahamH85 segundaH8145 vez desdeH4480 el cieloH8064,
16
Y dijo: Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu único;
Y dijoH559: Por mí mismo he juradoH7650, diceH5002 JehováH3068, queH3588 porH3282 cuantoH834 has hechoH6213 estoH2088H1697, y noH3808 [me] has rehusadoH2820 tu hijoH1121, tu únicoH3173;
17
Bendiciendo te bendeciré, y multiplicando multiplicaré tu simiente como las estrellas del cielo, y como la arena que está á la orilla del mar; y tu simiente poseerá las puertas de sus enemigos:
BendiciendoH1288 te bendeciréH1288, y multiplicandoH7235 multiplicaréH7235 tu simienteH2233 como las estrellasH3556 del cieloH8064, y como la arenaH2344 queH834 está á la orillaH8193 del marH3220; y tu simienteH2233 poseeráH3423 las puertasH8179 de sus enemigosH341:
18
En tu simiente serán benditas todas las gentes de la tierra, por cuanto obedeciste á mi voz.
En tu simienteH2233 serán benditasH1288 todasH3605 las gentesH1471 de la tierraH776, porH6118 cuantoH834 obedecisteH8085 á mi vozH6963.
19
Y tornóse Abraham á sus mozos, y levantáronse y se fueron juntos á Beer-seba; y habitó Abraham en Beer-seba.
Y tornóseH7725 AbrahamH85 á sus mozosH5288, y levantáronseH6965 y se fueron juntosH3162 á Beer-sebaH884; y habitóH3427 AbrahamH85 en Beer-sebaH884.
20
Y aconteció después de estas cosas, que fué dada nueva á Abraham, diciendo: He aquí que también Milca ha parido hijos á Nachôr tu hermano:
Y acontecióH1961 despuésH310 de estasH428 cosasH1697, que fué dada nuevaH5046 á AbrahamH85, diciendoH559: He aquíH2009 que tambiénH1571 MilcaH4435 ha parido hijosH1121 á NachôrH5152 tu hermanoH251:
21
A Huz su primogénito, y á Buz su hermano, y á Kemuel padre de Aram.
A Huz su primogénitoH1060, y á BuzH938 su hermanoH251, y á KemuelH7055 padreH1 de AramH758,
22
Y á Chêsed, y á Hazo, y á Pildas, y á Jidlaph, y á Bethuel.
Y á ChêsedH3777, y á HazoH2375, y á PildasH6394, y á JidlaphH3044, y á BethuelH1328.
23
Y Bethuel engendró á Rebeca. Estos ocho parió Milca á Nachôr, hermano de Abraham.
Y BethuelH1328 engendróH3205 á RebecaH7259. EstosH428 ochoH8083 parióH3205 MilcaH4435 á NachôrH5152, hermanoH251 de AbrahamH85.
24
Y su concubina, que se llamaba Reúma, parió también á Teba, y á Gaham, y á Taas, y á Maachâ.
Y suH1931 concubinaH6370, que seH1931 llamabaH8034 ReúmaH7208, parióH3205 tambiénH1571 á TebaH2875, y á GahamH1514, y á TaasH8477, y á MaachâH4601.