Biblia Online - Ministerio ACA

Hechos 11


1 Y OYERON los apóstoles y los hermanos que estaban en Judea, que también los Gentiles habían recibido la palabra de Dios.
YG2532 OYERONG191 losG3588 apóstolesG652 yG2532 losG3588 hermanosG80 queG3588 estabanG5607 enG2596 JudeaG2449, queG3754 tambiénG2532 losG3588 GentilesG1483 habían recibidoG1209 laG3588 palabraG3056 de DiosG2316.
2 Y como Pedro subió á Jerusalem, contendían contra él los que eran de la circuncisión,
YG2532 comoG3753 PedroG4074 subióG305 áG1519 JerusalemG2419, contendíanG1252 contra élG846 losG3588 que eran deG1537 la circuncisiónG4061,
3 Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
DiciendoG3004: ¿Por qué has entradoG1525 áG4314 hombresG435 incircuncisosG203G2192, yG2532 has comidoG4906 con ellosG846?
4 Entonces comenzando Pedro, les declaró por orden lo pasado, diciendo:
EntoncesG1161 comenzandoG756 PedroG4074, lesG846 declaróG1620 por ordenG2517 [lo pasado], diciendoG3004:
5 Estaba yo en la ciudad de Joppe orando, y vi en rapto de entendimiento una visión: un vaso, como un gran lienzo, que descendía, que por los cuatro cabos era abajado del cielo, y venía hasta mí.
EstabaG2252 yoG1473 enG1722 la ciudadG4172 de JoppeG2445 orandoG4336, yG2532 viG1492 enG1722 rapto de entendimientoG1611 una visiónG3705: unG5100 vasoG4632, como un granG3173 lienzoG3607, que descendíaG2597, que por los cuatroG5064 cabosG746 era abajadoG2524 delG1537G3588 cieloG3772, yG2532 veníaG2064 hastaG891G1700.
6 En el cual como puse los ojos, consideré y vi animales terrestres de cuatro pies, y fieras, y reptiles, y aves del cielo.
EnG1519 el cual como puseG816 los ojos, consideréG2657 yG2532 viG1492 animales terrestresG1093 de cuatro piesG5074, yG2532 fierasG2342, yG2532 reptilesG2062, yG2532 avesG4071 delG3588 cieloG3772.
7 Y oí una voz que me decía: Levántate, Pedro, mata y come.
YG1161G191 una vozG5456 que meG3427 decíaG3004: LevántateG450, PedroG4074, mataG2380 yG2532 comeG5315.
8 Y dije: Señor, no; porque ninguna cosa común ó inmunda entró jamás en mi boca.
YG1161 dijeG2036: SeñorG2962, noG3365; porqueG3754 ningunaG3956 cosa comúnG2839 óG2228 inmundaG169 entróG1525 jamásG3763 enG1519 miG3450 bocaG4750.
9 Entonces la voz me respondió del cielo segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo llames tú común.
EntoncesG1161 la vozG5456 meG3427 respondióG611 delG1537G3588 cieloG3772 segundaG1208 vez: Lo queG3739 DiosG2316 limpióG2511, noG4771G3361 lo llames tú comúnG2840.
10 Y esto fué hecho por tres veces: y volvió todo á ser tomado arriba en el cielo.
YG1161 estoG5124 fué hechoG1096 por tresG1909G5151 veces: yG2532 volvióG3825 todoG537 á ser tomadoG385 arriba enG1519 elG3588 cieloG3772.
11 Y he aquí, luego sobrevinieron tres hombres á la casa donde yo estaba, enviados á mí de Cesarea.
YG2532 he aquíG2400, luegoG1824 sobrevinieronG2186 tresG5140 hombresG435 áG1909 laG3588 casaG3614 dondeG1722G3739 yo estabaG2252, enviadosG649 áG4314G3165 de CesareaG2542.
12 Y el Espíritu me dijo que fuese con ellos sin dudar. Y vinieron también conmigo estos seis hermanos, y entramos en casa de un varón,
YG1161 elG3588 EspírituG4151 meG3427 dijoG2036 que fueseG4905 con ellosG846 sinG3367 dudarG1252. YG2532 vinieronG2064 tambiénG2532 conmigoG4862G1698 estosG3778 seisG1803 hermanosG80, yG2532 entramosG1525 enG1519 casaG3624 de unG3588 varónG435,
13 El cual nos contó cómo había visto un ángel en su casa, que se paró, y le dijo: Envía á Joppe, y haz venir á un Simón que tiene por sobrenombre Pedro;
ElG3588 cual nosG2254 contóG518 cómoG4459 había vistoG1492 unG3588 ángelG32 enG1722 suG846 casaG3624, que se paróG2476, yG2532 leG846 dijoG2036: EnvíaG649 áG1519 JoppeG2445, yG2532 hazG3343 venir á unG3588 SimónG4613 que tiene por sobrenombreG1941 PedroG4074;
14 El cual te hablará palabras por las cuales serás salvo tu, y toda tu casa.
El cualG3739 teG4314G4571 hablaráG2980 palabrasG4487 porG1722 las cualesG3739 serás salvoG4982G4771, yG2532 todaG3956 tuG4675 casaG3624.
15 Y como comencé á hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
YG1161 comoG5618 comencéG756 á hablarG2980, cayóG1968 elG3588 EspírituG4151 SantoG40 sobreG1909 ellosG846 tambiénG2532, comoG5618 sobreG1909 nosotrosG2248 alG1722 principioG746.
16 Entonces me acordé del dicho del Señor, como dijo: Juan ciertamente bautizó en agua; mas vosotros seréis bautizados en Espíritu Santo.
EntoncesG1161 me acordéG3415 del dichoG4487 del SeñorG2962, comoG5613 dijoG3004: JuanG2491 ciertamenteG3303 bautizóG907 en aguaG5204; masG1161 vosotrosG5210 seréis bautizadosG907 en EspírituG4151 SantoG40.
17 Así que, si Dios les dió el mismo don también como á nosotros que hemos creído en el Señor Jesucristo, ¿quién era yo que pudiese estorbar á Dios?
Así queG3767, siG1487 DiosG2316 lesG846 dióG1325 elG3588 mismoG2470 donG1431 tambiénG2532 como á nosotrosG2254 queG5613 hemos creídoG4100 enG1909 elG3588 SeñorG2962 JesucristoG2424G5547, ¿quiénG5101 eraG2252 yoG1473 queG5613 pudieseG1415 estorbarG2967 á DiosG2316?
18 Entonces, oídas estas cosas, callaron, y glorificaron á Dios, diciendo: De manera que también á los Gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida.
EntoncesG1161, oídasG191 estasG5023 cosas, callaronG2270, yG2532 glorificaronG1392 á DiosG2316, diciendoG3004: De maneraG686 que tambiénG2532 á losG3588 GentilesG1483 ha dadoG1325 DiosG2316 arrepentimientoG3341 paraG1519 vidaG2222.
19 Y los que habían sido esparcidos por causa de la tribulación que sobrevino en tiempo de Esteban, anduvieron hasta Fenicia, y Cipro, y Antioquía, no hablando á nadie la palabra, sino sólo á los Judíos.
YG3767 losG3588 que habían sido esparcidosG1289 por causa deG575 laG3588 tribulaciónG2347 queG3588 sobrevinoG1096 en tiempo deG575 EstebanG4736, anduvieronG1330 hastaG2193 FeniciaG5403, yG2532 CiproG2954, yG2532 AntioquíaG0490, no hablandoG2980 á nadieG3367 laG3588 palabraG3056, sinoG1487G3361 sóloG3440 á losG3588 JudíosG2453.
20 Y de ellos había unos varones Ciprios y Cirenences, los cuales como entraron en Antioquía, hablaron á los Griegos, anunciando el evangelio del Señor Jesús.
YG2532 de ellosG846 habíaG2258 unosG5100 varonesG435 CipriosG2953 yG2532 CirenensesG2956, los cualesG3748 como entraronG1525 enG1519 AntioquíaG0490, hablaronG2980 áG4314 losG3588 GriegosG1672, anunciando el evangelioG2097 delG3588 SeñorG2962 JesúsG2424.
21 Y la mano del Señor era con ellos: y creyendo, gran número se convirtió al Señor.
YG2532 la manoG5495 del SeñorG2962 eraG2258 conG3326 ellosG846: y creyendoG4100, granG4183 númeroG706 se convirtióG1994 alG1909 SeñorG2962.
22 Y llegó la fama de estas cosas á oídos de la iglesia que estaba en Jerusalem: y enviaron á Bernabé que fuese hasta Antioquía.
YG2532 llegóG191 laG3588 famaG3056 deG4012 estasG846 cosas áG1519 oídosG3775 deG4012 laG3588 iglesiaG1577 queG3588 estaba enG1722 JerusalemG2419: yG2532 enviaronG1821 á BernabéG0921 queG3588 fueseG1330 hastaG2193 AntioquíaG0490.
23 El cual, como llegó, y vió la gracia de Dios, regocijóse; y exhortó á todos á que permaneciesen en el propósito del corazón en el Señor.
El cualG3739, como llegóG3854, yG2532 vióG1492 laG3588 graciaG5485 de DiosG2316, regocijóseG5463; yG2532 exhortóG3870 á todosG3956 á que permaneciesenG4357 en el propósitoG4286 del corazónG2588 en el SeñorG2962.
24 Porque era varón bueno, y lleno de Espíritu Santo y de fe: y mucha compañía fué agregada al Señor.
PorqueG3754 eraG2258 varónG435 buenoG18, yG2532 llenoG4134 de EspírituG4151 SantoG40 yG2532 de feG4102: yG2532 muchaG2425 compañíaG3793 fué agregadaG4369 alG3588 SeñorG2962.
25 Después partió Bernabé á Tarso á buscar á Saulo; y hallado, le trajo á Antioquía.
DespuésG1161 partióG1831 BernabéG0921 áG1519 TarsoG5018 á buscarG327 á SauloG4569; yG2532 halladoG2147, leG846 trajoG71 áG1519 AntioquíaG0490.
26 Y conversaron todo un año allí con la iglesia, y enseñaron á mucha gente; y los discípulos fueron llamados Cristianos primeramente en Antioquía.
YG2532 conversaronG4863 todoG3650 un añoG1763 allí conG1722 laG3588 iglesiaG1577, yG2532 enseñaronG1321 á muchaG2425 genteG3793; y los discípulosG3101 fueron llamadosG5537 CristianosG5546 primeramenteG4412 enG1722 AntioquíaG0490.
27 Y en aquellos días descendieron de Jerusalem profetas á Antioquía.
YG1161 enG1722 aquellosG3778 díasG2250 descendieronG2718 deG575 JerusalemG2419 profetasG4396 áG1519 AntioquíaG0490.
28 Y levantándose uno de ellos, llamado Agabo, daba á entender por Espíritu, que había de haber una grande hambre en toda la tierra habitada: la cual hubo en tiempo de Claudio.
YG1161 levantándoseG450 unoG1520 deG1537 ellosG846, llamadoG3686 AgaboG0013, daba á entenderG4591 porG1223 EspírituG4151, que habíaG3195 de haberG2071 una grandeG3173 hambreG3042 enG1909 todaG3650 laG3588 tierraG3625 habitada: la cualG3748 huboG1096 enG1909 tiempo de ClaudioG2804.
29 Entonces los discípulos, cada uno conforme á lo que tenía, determinaron enviar subsidio á los hermanos que habitaban en Judea:
EntoncesG1161 losG3588 discípulosG3101, cadaG1538 uno conformeG2531 á lo que teníaG2141, determinaronG3724 enviarG3992 subsidioG1519G1248 á losG3588 hermanosG80 queG3588 habitabanG2730 enG1722 JudeaG2449:
30 Lo cual asimismo hicieron, enviándolo á los ancianos por mano de Bernabé y de Saulo.
Lo cualG3739 asimismoG2532 hicieronG4160, enviándoloG649 áG4314 losG3588 ancianosG4245 porG1223 manoG5495 de BernabéG0921 yG2532 de SauloG4569.