Isaías 10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
1
AY de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía,
¡AYH1945 de los que establecen leyesH2710 injustasH205, y determinando prescribenH3789 tiraníaH5999,
2
Por apartar del juicio á los pobres, y por quitar el derecho á los afligidos de mi pueblo; por despojar las viudas, y robar los huérfanos!
Por apartarH5186 del juicioH1779 á los pobresH1800, y por quitarH1497 el derechoH4941 á los afligidosH6041 de mi puebloH5971; por despojarH1961 las viudasH490, y robarH962 los huérfanosH3490!
3
¿Y qué haréis en el día de la visitación? ¿y á quién os acogeréis que os ayude, cuando viniere de lejos el asolamiento? ¿y en dónde dejaréis vuestra gloria?
¿Y quéH4100 haréisH6213 en el díaH3117 de la visitaciónH6486? ¿y áH5921 quiénH4310 os acogeréisH5251 que os ayude, cuando viniereH935 de lejosH4801 el asolamientoH7722? ¿y en dóndeH575 dejaréisH5800 vuestra gloriaH3519?
4
Sin mí se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todavía extendida su mano.
SinH1097 míH1115 se inclinaránH3766 entreH8478 los presosH616, y entreH8478 los muertosH2026 caeránH5307. NiH3808 con todoH3605 estoH2063 ha cesadoH7725 su furorH639, antes todavíaH5750 extendidaH5186 su manoH3027.
5
Oh Assur, vara y bastón de mi furor: en su mano he puesto mi ira.
OhH1945 AssurH804, varaH4294 y bastónH7626 de mi furorH639: en su manoH3027 [he puesto] mi iraH2195.
6
Mandaréle contra una gente fementida, y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa, y que lo ponga á ser hollado como lodo de las calles.
Mandaréle contra una genteH1471 fementidaH2611, y sobreH5921 el puebloH5971 de mi iraH5678 le enviaréH6680, para que quiteH7998 despojosH7997, y arrebate presaH957, y que lo pongaH7760 á ser holladoH4823 como lodoH2563 de las callesH2351.
7
Aunque él no lo pensará así, ni su corazón lo imaginará de esta manera; sino que su pensamiento será desarraigar y cortar gentes no pocas.
Aunque élH1931 noH3808 lo pensaráH1819 asíH3651, niH3808 suH1931 corazónH3824 lo imaginaráH2803 de esta maneraH3651; sinoH3588 que su pensamiento será desarraigarH8045 y cortarH3772 gentesH1471 noH3808 pocasH4592.
8
Porque él dice: Mis príncipes ¿no son todos reyes?
PorqueH3588 él diceH559: Mis príncipesH8269 ¿noH3808 son todosH3162 reyesH4428?
9
¿No es Calno como Carchêmis, Hamath como Arphad, y Samaria como Damasco?
¿NoH3808 es CalnoH3641 como CarchêmisH3751, HamathH2574 como ArphadH774, yH518 SamariaH8111 como DamascoH1834?
10
Como halló mi mano los reinos de los ídolos, siendo sus imágenes más que Jerusalem y Samaria;
ComoH834 hallóH4672 mi manoH3027 los reinosH4467 de los ídolosH457, [siendo] sus imágenesH6456 más que JerusalemH3389 y SamariaH8111;
11
Como hice á Samaria y á sus ídolos, ¿no haré también así á Jerusalem y á sus ídolos?
Como hiceH6213 á SamariaH8111 y á sus ídolosH457, ¿noH3808 haréH6213 también asíH3651 á JerusalemH3389 y á sus ídolosH6091?
12
Mas acontecerá que después que el Señor hubiere acabado toda su obra en el monte de Sión, y en Jerusalem, visitaré sobre el fruto de la soberbia del corazón del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos.
Mas aconteceráH1961 queH3588 después queH3588 el SeñorH136 hubiere acabadoH1214 todaH3605 su obraH4639 en el monteH2022 de SiónH6726, y en JerusalemH3389, visitaréH6485 sobre el frutoH6529 de la soberbiaH1433 del corazónH3824 del reyH4428 de AsiriaH804, y sobre la gloriaH8597 de la altivezH7312 de sus ojosH5869.
13
Porque dijo: Con la fortaleza de mi mano lo he hecho, y con mi sabiduría; porque he sido prudente: y quité los términos de los pueblos, y saqué sus tesoros, y derribé como valientes los que estaban sentados:
PorqueH3588 dijoH559: Con la fortalezaH3581 de mi manoH3027 [lo] he hechoH6213, y con mi sabiduríaH2451; porqueH3588 he sido prudenteH995: y quitéH5493 los términosH1367 de los pueblosH5971, y saqueéH8154 sus tesorosH214, y derribéH3381 como valientesH47 losH3427 que estaban sentados:
14
Y halló mi mano como nido las riquezas de los pueblos; y como se cogen los huevos dejados, así me apoderé yo de toda la tierra; y no hubo quien moviese ala, ó abriese boca y graznase.
Y hallóH4672 miH589 manoH3027 como nidoH7064 las riquezasH2428 de los pueblosH5971; y como se cogenH622 los huevos dejadosH5800, [así] meH589 apoderéH622 yo de todaH3605 la tierraH776; y noH3808 huboH1961 quien movieseH5074 alaH3671, ó abrieseH6475 bocaH6310 y graznaseH6850.
15
¿Gloriaráse el hacha contra el que con ella corta? ¿se ensoberbecerá la sierra contra el que la mueve? como si el bordón se levantase contra los que lo levantan; como si se levantase la vara: ¿no es leño?
¿GloriaráseH6286 el hachaH1631 contraH5921 el que con ella cortaH2672? ¿se ensoberbeceráH1431 la sierraH4883 contraH5921 el que la mueveH5297? como si el bordónH7626 se levantaseH5297 contraH5921 los que lo levantan; como si se levantaseH7311 la varaH4294: ¿noH3808 [es] leñoH6086?
16
Por tanto el Señor Jehová de los ejércitos enviará flaqueza sobre sus gordos; y debajo de su gloria encenderá encendimiento, como ardor de fuego.
Por tantoH3651 el SeñorH113 JehováH3068 de los ejércitosH6635 enviaráH7971 flaquezaH7332 sobre sus gordosH4924; y debajoH8478 de su gloriaH3519 encenderáH3344 encendimientoH3350, como ardorH3350 de fuegoH784.
17
Y la luz de Israel será por fuego, y su Santo por llama que abrase y consuma en un día sus cardos y sus espinas.
Y la luzH216 de IsraelH3478 seráH1961 por fuegoH784, y su SantoH6918 por llamaH3852 que abraseH1197 y consumaH398 en unH259 díaH3117 sus cardosH7898 y sus espinasH8068.
18
La gloria de su bosque y de su campo fértil consumirá, desde el alma hasta la carne: y vendrá á ser como abanderado en derrota.
La gloriaH3519 de su bosqueH3293 y de su campo fértilH3759 consumiráH3615, desde el almaH5315 hasta la carneH1320: y vendrá á serH1961 como abanderado en derrotaH5264.
19
Y los árboles que quedaren en su bosque, serán en número que un niño los pueda contar.
Y los árbolesH6086 que quedarenH7605 en su bosqueH3293, seránH1961 en númeroH4557 que un niñoH5288 los pueda contarH3789.
20
Y acontecerá en aquel tiempo, que los que hubieren quedado de Israel, y los que hubieren quedado de la casa de Jacob, nunca más estriben sobre el que los hirió; sino que se apoyarán con verdad en Jehová Santo de Israel.
Y aconteceráH1961 en aquel tiempoH3117, que los que hubieren quedadoH7605 de IsraelH3478, y los que hubieren quedadoH6413 de la casaH1004 de JacobH3290, nuncaH3808 másH3254 estribenH8172 sobre el que los hirióH5921; sinoH1931 que se apoyaránH8172 con verdadH571 en JehováH3068 SantoH6918 de IsraelH3478.
21
Las reliquias se convertirán, las reliquias de Jacob, al Dios fuerte.
Las reliquiasH7605 se convertiránH7725, las reliquiasH7605 de JacobH3290, alH413 DiosH410 fuerteH1368.
22
Porque si tu pueblo, oh Israel, fuere como las arenas de la mar, las reliquias de él se convertirán: la destrucción acordada rebosará justicia.
PorqueH3588 siH518 tu puebloH5971, oh IsraelH3478, fuereH1961 como las arenasH2344 de la marH3220, las reliquiasH7605 de él se convertiránH7725: la destrucciónH3631 acordadaH2782 rebosaráH7857 justiciaH6666.
23
Pues el Señor Jehová de los ejércitos hará consumación y fenecimiento en medio de la tierra.
PuesH3588 el SeñorH136 JehováH3069 de los ejércitosH6635 haráH6213 consumaciónH3617 y fenecimientoH2782 en medioH7130 de la tierraH776.
24
Por tanto el Señor Jehová de los ejércitos dice así: Pueblo mío, morador de Sión, no temas de Assur. Con vara te herirá, y contra ti alzará su palo, á la manera de Egipto:
Por tantoH3651 el SeñorH136 JehováH3069 de los ejércitosH6635 diceH559 asíH3541: PuebloH5971 mío, moradorH3427 de SiónH6726, noH408 temasH3372 de AssurH804. Con varaH7626 te heriráH5221, y contraH5921 ti alzaráH5375 su paloH4294, á la maneraH1870 de EgiptoH4714:
25
Mas de aquí á muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.
MasH3588 deH5750 aquí á muyH4213 poco tiempoH4592, se acabaráH3615 el furorH2195 y mi enojoH639, paraH5921 fenecimientoH8399 deH5750 ellos.
26
Y levantará Jehová de los ejércitos azote contra él, cual la matanza de Madián en la peña de Oreb: y alzará su vara sobre la mar, según hizo por la vía de Egipto.
Y levantaráH5782 JehováH3068 de los ejércitosH6635 azoteH7752 contraH5921 él, cual la matanzaH4347 de MadiánH4080 en la peñaH6697 de OrebH6159: y alzaráH5375 su varaH4294 sobreH5921 la marH3220, [según hizo] por la víaH1870 de EgiptoH4714.
27
Y acaecerá en aquel tiempo, que su carga será quitada de tu hombro, y su yugo de tu cerviz, y el yugo se empodrecerá por causa de la unción.
Y acaecerá en aquel tiempoH3117, que suH1931 cargaH5448 será quitadaH5493 de tu hombroH7926, y suH1931 yugoH5923 de tu cervizH6677, y el yugoH5921 se empodreceráH2254 por causa de la unciónH8081.
28
Vino hasta Ajad, pasó hasta Migrón; en Michmas contará su ejército:
VinoH935 hastaH5921 Ajad, pasóH5674 hastaH5921 MigrónH4051; en MichmasH4363 contaráH6485 su ejércitoH3627:
29
Pasaron el vado; alojaron en Geba: Ramá tembló; Gabaa de Saúl huyó.
PasaronH5674 el vadoH4569; alojaron en GebaH1387: RamáH7414 temblóH2729; GabaaH1390 de SaúlH7586 huyóH5251.
30
Grita en alta voz, hija de Galim; haz que se oiga hacia Lais, pobrecilla Anathoth.
GritaH6670 en alta vozH6963, hijaH1323 de GalimH1554; haz que se oigaH7181 hacia LaisH3919, pobrecillaH6041 AnathothH6068.
31
Madmena se alborotó: los moradores de Gebim se juntarán.
MadmenaH4088 se alborotóH5074: los moradoresH3427 de GebimH1374 se juntaránH5756.
32
Aún vendrá día cuando reposará en Nob: alzará su mano al monte de la hija de Sión, al collado de Jerusalem.
AúnH5750 [vendrá] díaH3117 cuando reposaráH5975 en NobH5011: alzaráH5297 su manoH3027 al monteH2022 de la hijaH1323H1004 de SiónH6726, al colladoH1389 de JerusalemH3389.
33
He aquí el Señor Jehová de los ejércitos desgajará el ramo con fortaleza: y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.
He aquíH2009 el SeñorH113 JehováH3068 de los ejércitosH6635 desgajaráH5586 el ramoH6288 con fortalezaH4637: y los de grande alturaH6967 serán cortadosH1438, y los altosH1364 serán humilladosH8213.
34
Y cortará con hierro la espesura del bosque, y el Líbano caerá con fortaleza.
Y cortaráH5362 con hierroH1270 la espesuraH5442 del bosqueH3293, y el LíbanoH3844 caeráH5307 con fortalezaH117.