1 Corintios 1
1
PABLO, llamado á ser apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y Sóstenes el hermano,
PABLOG3972, llamadoG2822 [á ser] apóstolG652 de JesucristoG2424G5547 porG1223 la voluntadG2307 de DiosG2316, yG2532 SóstenesG4988 elG3588 hermanoG80,
2
A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y á todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro:
A laG3588 iglesiaG1577 de DiosG2316 queG3588 estáG5607 enG1722 CorintoG2882, santificadosG37 enG1722 CristoG5547 JesúsG2424, llamadosG2822 santosG40, yG2532 á todosG3956 los queG3588 invocanG1941 elG3588 nombreG3686 de nuestroG2257 SeñorG2962 JesucristoG2424G5547 enG1722 cualquierG3956 lugarG5117, [Señor] de ellosG846 yG2532 nuestroG2257:
3
Gracia y paz de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.
GraciaG5485 yG2532 pazG1515 deG575 DiosG2316 nuestroG2257 PadreG3962, yG2532 del SeñorG2962 JesucristoG2424G5547.
4
Gracias doy á mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os es dada en Cristo Jesús;
GraciasG2168 doy á miG3450 DiosG2316 siempreG3842 porG4012 vosotrosG5216, porG1909 laG3588 graciaG5485 de DiosG2316 queG3588 os es dadaG1325 enG1722 CristoG5547 JesúsG2424;
5
Que en todas las cosas sois enriquecidos en él, en toda lengua y en toda ciencia;
QueG3754 enG1722 todasG3956 las cosas sois enriquecidosG4148 enG1722 élG846, enG1722 todaG3956 lenguaG3056 yG2532 enG1722 todaG3956 cienciaG1108;
6
Así como el testimonio de Cristo ha sido confirmado en vosotros:
AsíG2531 como elG3588 testimonioG3142 deG3588 CristoG5547 ha sido confirmadoG950 enG1722 vosotrosG5213:
7
De tal manera que nada os falte en ningún don, esperando la manifestación de nuestro Señor Jesucristo:
De talG5620 manera que nadaG3361 osG5209 falteG5302 enG1722 ningúnG3367 donG5486, esperandoG553 laG3588 manifestaciónG602 de nuestroG2257 SeñorG2962 JesucristoG2424G5547:
8
El cual también os confirmará hasta el fin, para que seáis sin falta en el día de nuestro Señor Jesucristo.
El cualG3739 tambiénG2532 osG5209 confirmaráG950 hastaG2193 el finG5056, [para que seáis] sin faltaG410 enG1722 elG3588 díaG2250 de nuestroG2257 SeñorG2962 JesucristoG2424G5547.
9
Fiel es Dios, por el cual sois llamados á la participación de su Hijo Jesucristo nuestro Señor.
FielG4103 es DiosG2316, porG1223 el cualG3739 sois llamadosG2564 áG1519 la participaciónG2842 de suG846 HijoG5207 JesucristoG2424G5547 nuestroG2257 SeñorG2962.
10
Os ruego pues, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros disensiones, antes seáis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer.
OsG5209 ruegoG3870 puesG1161, hermanosG80, porG1223 elG3588 nombreG3686 de nuestroG2257 SeñorG2962 JesucristoG2424G5547, queG2443 habléisG3004 todosG3956 una mismaG846 cosa, yG2532 que noG3361 hayaG5600 entreG1722 vosotrosG5213 disensionesG4978, antesG1161 seáisG5600 perfectamente unidosG2675 enG1722 una mismaG846 menteG3563 yG2532 enG1722 un mismoG846 parecerG1106.
11
Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos míos, por los que son de Cloé, que hay entre vosotros contiendas;
PorqueG1063 meG3427 ha sido declaradoG1213 deG4012 vosotrosG5216, hermanosG80 míosG3450, porG5259 losG3588 [que son] de CloéG5514, queG3754 hayG1526 entreG1722 vosotrosG5213 contiendasG2054;
12
Quiero decir, que cada uno de vosotros dice: Yo cierto soy de Pablo; pues yo de Apolos; y yo de Cefas; y yo de Cristo.
Quiero decirG3004G5124, queG3754 cadaG1538 uno de vosotrosG5216 diceG3004: YoG1473 cierto soyG1510 de PabloG3972; pues yoG1473 de ApolosG0625; yG1161 yoG1473 de CefasG2786; yG1161 yoG1473 de CristoG5547.
13
¿Está dividido Cristo? ¿Fué crucificado Pablo por vosotros? ¿ó habéis sido bautizados en el nombre de Pablo?
¿Está divididoG3307 CristoG5547? ¿Fué crucificadoG4717 PabloG3972 porG5228 vosotrosG5216? ¿óG2228 habéis sido bautizadosG907 enG1519 elG3588 nombreG3686 de PabloG3972?
14
Doy gracias á Dios, que á ninguno de vosotros he bautizado, sino á Crispo y á Gayo;
Doy graciasG2168 á DiosG2316, queG3754 á ningunoG3762 de vosotrosG5216 he bautizadoG907, sinoG1487G3361 á CrispoG2921 yG2532 á GayoG1050;
15
Para que ninguno diga que habéis sido bautizados en mi nombre.
Para queG2443 ningunoG3361G5100 digaG2036 queG3754 habéis sido bautizadosG907 enG1519 miG1699 nombreG3686.
16
Y también bauticé la familia de Estéfanas: mas no sé si he bautizado algún otro.
YG1161 tambiénG2532 bauticéG907 laG3588 familiaG3624 de EstéfanasG4734: mas noG3756 séG1492 siG1487 he bautizadoG907 algúnG5100 otroG243.
17
Porque no me envió Cristo á bautizar, sino á predicar el evangelio: no en sabiduría de palabras, porque no sea hecha vana la cruz de Cristo.
PorqueG1063 noG3756 meG3165 envióG649 CristoG5547 á bautizarG907, sinoG235 á predicar el evangelioG2097: noG3756 en sabiduríaG4678 de palabrasG3056, porque noG3361 sea hecha vanaG2758 laG3588 cruzG4716 de CristoG5547.
18
Porque la palabra de la cruz es locura á los que se pierden; mas á los que se salvan, es á saber, á nosotros, es potencia de Dios.
PorqueG1063 laG3588 palabraG3056 de laG3588 cruzG4716 esG2076 locuraG3472 á losG3588 que se pierdenG622; masG1161 á losG3588 que se salvanG4982, [es á saber], á nosotrosG2254, esG2076 potenciaG1411 de DiosG2316.
19
Porque está escrito: Destruiré la sabiduría de los sabios, Y desecharé la inteligencia de los entendidos.
PorqueG1063 está escritoG1125: DestruiréG622 laG3588 sabiduríaG4678 de losG3588 sabiosG4680, yG2532 desecharéG114 laG3588 inteligenciaG4907 de losG3588 entendidosG4908.
20
¿Qué es del sabio? ¿qué del escriba? ¿qué del escudriñador de este siglo? ¿no ha enloquecido Dios la sabiduría del mundo?
¿QuéG4226 es del sabioG4680? ¿quéG4226 del escribaG1122? ¿quéG4226 del escudriñadorG4804 de esteG5127 sigloG165? ¿noG3780 ha enloquecidoG3471 DiosG2316 laG3588 sabiduríaG4678 delG3588 mundoG2889?
21
Porque por no haber el mundo conocido en la sabiduría de Dios á Dios por sabiduría, agradó á Dios salvar á los creyentes por la locura de la predicación.
PorqueG1063 porG1223 noG3756 haber elG3588 mundoG2889 conocidoG1097 enG1722 laG3588 sabiduríaG4678 de DiosG2316 á DiosG2316 porG1223 sabiduríaG4678, agradóG2106 á DiosG2316 salvarG4982 á losG3588 creyentesG4100 porG1223 laG3588 locuraG3472 de laG3588 predicaciónG2782.
22
Porque los Judíos piden señales, y los Griegos buscan sabiduría:
PorqueG1894 los JudíosG2453 pidenG154 señalesG4592, yG2532 los GriegosG1672 buscanG2212 sabiduríaG4678:
23
Mas nosotros predicamos á Cristo crucificado, á los Judíos ciertamente tropezadero, y á los Gentiles locura;
MasG1161 nosotrosG2249 predicamosG2784 á CristoG5547 crucificadoG4717, á los JudíosG2453 ciertamenteG3303 tropezaderoG4625, yG1161 á los GentilesG1483 locuraG3472;
24
Empero á los llamados, así Judíos como Griegos, Cristo potencia de Dios, y sabiduría de Dios.
EmperoG1161 á losG3588 llamadosG2822, asíG5037 JudíosG2453 comoG2532 GriegosG1672, CristoG5547 potenciaG1411 de DiosG2316, yG2532 sabiduríaG4678 de DiosG2316.
25
Porque lo loco de Dios es más sabio que los hombres; y lo flaco de Dios es más fuerte que los hombres.
PorqueG3754 loG3588 locoG3474 de DiosG2316 esG2076 más sabioG4680 que losG3588 hombresG444; yG2532 loG3588 flacoG772 de DiosG2316 esG2076 más fuerteG2478 que losG3588 hombresG444.
26
Porque mirad, hermanos, vuestra vocación, que no sois muchos sabios según la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles;
PorqueG1063 miradG991, hermanosG80, vuestraG5216 vocaciónG2821, queG3754 noG3756 sois muchosG4183 sabiosG4680 segúnG2596 la carneG4561, noG3756 muchosG4183 poderososG1415, noG3756 muchosG4183 noblesG2104;
27
Antes lo necio del mundo escogió Dios, para avergonzar á los sabios; y lo flaco del mundo escogió Dios, para avergonzar lo fuerte;
AntesG235 loG3588 necioG3474 delG3588 mundoG2889 escogióG1586 DiosG2316, paraG2443 avergonzarG2617 á losG3588 sabiosG4680; yG2532 loG3588 flacoG772 delG3588 mundoG2889 escogióG1586 DiosG2316, paraG2443 avergonzarG2617 loG3588 fuerteG2478;
28
Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es:
YG2532 loG3588 vilG36 delG3588 mundoG2889 y loG3588 menospreciadoG1848 escogióG1586 DiosG2316, [y] loG3588 que noG3361 esG5607, paraG2443 deshacerG2673 loG3588 que esG5607:
29
Para que ninguna carne se jacte en su presencia.
Para queG3704 ningunaG3361G3956 carneG4561 se jacteG2744 enG1799 su presenciaG846.
30
Mas de él sois vosotros en Cristo Jesús, el cual nos ha sido hecho por Dios sabiduría, y justificación, y santificación, y redención:
MasG1161 de élG846 sois vosotrosG5210 enG1722 CristoG5547 JesúsG2424, el cualG3739 nosG2254 ha sido hechoG1096 porG1537 DiosG2316 sabiduríaG4678, yG2532 justificaciónG1343, yG2532 santificaciónG38, yG2532 redenciónG629:
31
Para que, como está escrito: El que se gloría, gloríese en el Señor.
Para queG2443, comoG2531 está escritoG1125: ElG3588 queG2443 se gloríaG2744, gloríeseG2744 enG1722 elG3588 SeñorG2962.